Viva La Revolución - Каста, Змей, Хамиль
С переводом

Viva La Revolución - Каста, Змей, Хамиль

Альбом
ХЗ
Год
2010
Язык
`Russian`
Длительность
246700

Below is the lyrics of the song Viva La Revolución , artist - Каста, Змей, Хамиль with translation

Lyrics " Viva La Revolución "

Original text with translation

Viva La Revolución

Каста, Змей, Хамиль

Оригинальный текст

То гром снарядов, то стук кастаньет

И только слабым, друг, тут места нет

«Viva la revolucion» — поёт гитара

Viva comandante Che Guevara

Змей:

Замерло всё до рассвета, приказ никуда не лезть

Нас тут как будто бы нет, но в то же время мы здесь

В этом гнезде мы можем просидеть тупо весь день

Тупо без дела, тут еще ко всему мрачно везде,

А по ночам мы гоним печаль, согревает лишь чай

Пока мы слушаем как эти джунгли молчат

Нас тут отчаянных, готовых рубить от плеча сто

Стой!

Кто идёт?

Отвечай!

Эй, вы чё?

А, это свой, с посылками

С ложками, вилками, кружками, тарелками, бутылками

Нам отдает весь хлам ближайшая деревня.

Всё пригодится нам, ведь мы даже спим на деревьях!

Нынче все хотят свободы, правды.

И я хочу,

Поэтому по самые гланды тут и торчу

От невест нет весточек,

Вместо них Эрнесто Че И он, порой, суровей, чем сам Пиночет

Знаю зачем мы здесь провели столько дней и ночей

Ради момента, чтобы ударить врагу прямо в череп

Время Че скоро, сейчас затишье перед бурей

Радуемся посылкам, сидим как мыши, курим

Хамиль:

В новой посылке были найдены жгуты, мази и бинты.

Живы будут наши рекруты,

А для меня — то, что важней любого пластыря —

Чистая бумага и семь простых фломастеров

Я рисую каждый день свой родной дом

И бойцы грустят, смотрят с открытым ртом

Каждый цвет я экономлю как патрон,

А когда закончится в них спирт, залью в них ром

Нет ничего, кроме скуки в этой дыре, брат

нужно чем-то занять руки, я тут местный Рембрандт

В джунглях висят мои рисунки, куда ни шагни

Радуется наш отряд, злятся враги,

А если кровь моя вдруг станет цветом восьмым

Может я не доживу до следующей зимы

Пускай наши палачи вспомнят потом

Дом там где свобода, свобода там где дом

То гром снарядов, то стук кастаньет

И только слабым, друг, тут места нет

«Viva la revolucion» — поёт гитара

Viva comandante Che Guevara

Ноггано:

Осколки в мясе, раздробленные кости

Компаньерас, вы меня лучше тут бросьте

Брось ты, доставим тебя в госпиталь и после

Будем заезжать с сеньориточками в гости

Эх, война, ядры пушкам, ядерный папиросам

Эрнест, какой тут госпиталь, это ж остров

Успокойся, твое спасение для нас вопрос духовности,

А то, что госпиталя нет, так это построится

Вот это говорил, сука, по нашему

Неважно где и куды ебашить, главное — ебашить

Неважно где сдохнуть, лишь бы не от старости

Говорю: вон деревня, там где колосится тростник

Четыре хижины, в центре у костра старик.

У нас тут раненый, падре.

Имеются ли у вас бинты?

Бинтов нет, лучше давайте подымим

Я, мол, какой дым, батяня?

Поимейте стыд

Вижу геройский настрой в мучачах остыл

Тебе всё равно ампутация и костыли,

А в худшем случаем мы б тебя и так не донесли

Так что Василий, не рамси.

Уяснил?

Тем временем дедуля из оружейного дула

Смастерил нехуйственный бульбик

Я так подумал: если помирать, то не от пули

Ну чё, Эрнест, Фидель, дунем?

Дедуля дует

После пятого круга из хижин высыпали люди

За знакомство круг, гитарку в руки

Откуда-то окутанный дымом выпал шаман вуду

Мол, все будет гуд, друга лечить буду

Вот только дуну

шаман дунул и тут же дал дубу

Фидель, Эрнест, взбодрите мутного, пусть колдует,

Перевод песни

Now the thunder of shells, then the sound of castanets

And only the weak, friend, there is no place here

"Viva la revolucion" - guitar sings

Viva comandante Che Guevara

Serpent:

Everything froze until dawn, the order is not to go anywhere

It’s as if we are not here, but at the same time we are here

In this nest we can sit stupidly all day

Stupidly idle, here, in addition to everything, it’s gloomy everywhere,

And at night we drive sadness, only tea warms

While we listen to how this jungle is silent

There are a hundred of us here desperate, ready to cut from the shoulder

Stop!

Who goes?

Answer!

Hey, what are you?

And, this is your own, with parcels

With spoons, forks, mugs, plates, bottles

The nearest village gives us all the rubbish.

Everything will be useful to us, because we even sleep on trees!

Today everyone wants freedom, truth.

I want too,

Therefore, I'm sticking out here on the very tonsils

There is no news from the brides,

Instead of them, Ernesto Che And he, at times, is harsher than Pinochet himself

I know why we spent so many days and nights here

For the moment to hit the enemy right in the skull

Che's time is soon, now is the calm before the storm

We rejoice at the parcels, we sit like mice, we smoke

Hamil:

Tourniquets, ointments and bandages were found in the new package.

Our recruits will live

And for me - what is more important than any plaster -

Blank paper and seven simple felt-tip pens

I draw my home every day

And the fighters are sad, they look with their mouths open

I save every color like a cartridge,

And when they run out of alcohol, I will pour rum into them

There's nothing but boredom in this hole, brother

you need something to do with your hands, I'm a local Rembrandt here

My drawings hang in the jungle wherever you step

Our squad rejoices, enemies are angry,

And if my blood suddenly becomes the eighth color

Maybe I won't live to see next winter

Let our executioners remember later

Home is where freedom is, freedom is where home is

Now the thunder of shells, then the sound of castanets

And only the weak, friend, there is no place here

"Viva la revolucion" - guitar sings

Viva comandante Che Guevara

Noggano:

Fragments in meat, crushed bones

Companeras, you'd better leave me here

Come on, we'll take you to the hospital and after

We will visit with senoritas

Eh, war, cannon balls, nuclear cigarettes

Ernest, what kind of hospital is here, this is an island

Calm down, your salvation for us is a matter of spirituality,

And the fact that there is no hospital, so it will be built

That's what he said, bitch, in our

It doesn't matter where and where to fuck, the main thing is to fuck

It doesn't matter where to die, if only not from old age

I say: there is a village, where the reed is earing

Four huts, in the center there is an old man by the fire.

We have a wounded man here, padre.

Do you have bandages?

There are no bandages, let's better raise

I, they say, what kind of smoke, father?

Have a shame

I see the heroic mood in muchachs has cooled down

You don't care about amputation and crutches,

And in the worst case, we would not have informed you anyway

So Vasily, not Ramsey.

Got it?

Meanwhile, grandpa from the gun barrel

Made a badass bulbik

I thought so: if you die, then not from a bullet

Well, Ernest, Fidel, Dunem?

grandpa blowing

After the fifth round, people poured out of the huts

For acquaintance circle, guitar in hand

From somewhere, shrouded in smoke, a voodoo shaman fell out

Like, everything will be good, I will treat a friend

That's just a dunu

the shaman blew and immediately gave the oak

Fidel, Ernest, cheer up the muddy one, let him conjure,

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds