Noël Akchoté, Орландо Гиббонс
Оригинальный текст с переводом
Noël Akchoté, Орландо Гиббонс
What is our life?
a play of passion:
Our mirth?
the music of division
Our mothers' wombs the tyring-houses be
Where we are drest for this short comedy:
Heaven the judicious sharp spectator is
That sits and marks whoe’er doth act amiss:
Our graves, that hide us from the searching sun
Are like drawn curtains when the play is done:
Thus march we playing to our latest rest
Only we die in earnest, — that’s no jest
Что такое наша жизнь?
игра страсти:
Наше веселье?
музыка подразделения
Чрева наших матерей
Где мы одеты для этой короткой комедии:
Небеса рассудительный острый зритель
Который сидит и отмечает того, кто поступает неправильно:
Наши могилы, которые скрывают нас от ищущего солнца
Словно задернутые занавески, когда пьеса окончена:
Таким образом, мы играем до нашего последнего отдыха
Только мы умираем всерьёз, — это не шутка
2014 •Джон Доуленд, Орландо Гиббонс, Gerard Lesne
2006 •Les Sacqueboutiers, Орландо Гиббонс
2015 •Noël Akchoté, Johann Sebastian Bach
2015 •Noël Akchoté, Джон Доуленд
2015 •Noël Akchoté, Джон Доуленд
2015 •Noël Akchoté, Джон Доуленд
2019 •Noël Akchoté, Гийом Дюфаи
2008 •Noël Akchoté
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды