Moritat Von Mackie Messer - Nicola Arigliano
С переводом

Moritat Von Mackie Messer - Nicola Arigliano

Год
2014
Язык
`Italian`
Длительность
180860

Below is the lyrics of the song Moritat Von Mackie Messer , artist - Nicola Arigliano with translation

Lyrics " Moritat Von Mackie Messer "

Original text with translation

Moritat Von Mackie Messer

Nicola Arigliano

Оригинальный текст

E mostra I denti… il pescecane,

E si vede… mm… che li ha,

Mackie Messer… ha un coltello

Ma vedere… no no no no non fa.

Sulla spiaggia… go… di Long Island,

Giace un tale… a mezzo dì,

Stamattina… lo sappiamo,

Mackie Messer… era lì.

Han trovato… go… Jenny Towler,

Strangolata… sul bidet,

Che sia stato… Mackie Messer

Testimoni… no no no non ce n'è.

A Schmul Meyer… l’industriale

Un ignoto… un dì sparò

Mackie spende… il capitale

Ma provarlo… no non si può

Sei bambini… son bruciati

Nell’incendio… di Brooklin,

Che sia stato… Mackie Messer

Testimoni non ce n'è.

Vedovella… minorenne,

Il cui il nome… ognuno sa,

Ci rimise… un dì le penne,

Ma la colpa… chi l’avrà

(Noi sappiamo di chi è la colpa, ma non lo diciamo

Per tener fede ad un vecchio adagio di nostro nonno che recita così:

«Mangia quanto hai… e non dicere quanto sai»

Cioè «Acqua in bocca»…

Grazie grazie grazie)

Перевод песни

And show his teeth ... the shark,

And you can see ... mm ... that he has them,

Mackie Messer… has a knife

But see… no no no no it doesn't.

On the beach ... go ... of Long Island,

Lies such a ... in the middle of the day,

This morning ... we know,

Mackie Messer… was there.

Han found ... go ... Jenny Towler,

Strangled ... on the bidet,

Could it be ... Mackie Messer

Witnesses ... no no no there aren't any.

To Schmul Meyer ... the industrialist

An unknown ... one day he fired

Mackie spends… the capital

But try it ... no you can't

Six children ... are burned

In the fire ... of Brooklin,

Could it be ... Mackie Messer

There are none.

Widow ... minor,

Whose name ... everyone knows,

She lost it ... one day the pens,

But the fault ... who will have it

(We know whose fault it is, but we don't say it

To keep faith with an old adage of our grandfather that goes like this:

"Eat what you have ... and don't say how much you know"

That is "Water in the mouth" ...

Thanks thanks thanks)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds