MuzText
Тексты с переводом
The Invitation - Nick Cannon, Charlie Clips, Prince Eazy
С переводом

The Invitation

Nick Cannon, Charlie Clips, Prince Eazy

Год
2019
Язык
en
Длительность
294310

Текст песни "The Invitation"

Оригинальный текст с переводом

The Invitation

Nick Cannon, Charlie Clips, Prince Eazy

Оригинальный текст

Check this out, uh, Eminem, whatever your name is, right

You know, I don’t never do no talkin', but Nick is family

This is your invitation (Hitmaka, th-there he go)

To prove to everybody else what you’re about (Go Grizz)

Winner takes all (Now it’s on)

Eminem’s a bitch

Hundreds everywhere now it’s money on the bed

I can say I love it, but it’s hard to understand

I just want the real, baby, you can have my last

You know, if you go out, baby, ain’t no comin' back

Ain’t no comin' back, that’s a fact, this the invitation

Told Joe to lean back, don’t get hit with this retaliation

I fuck with Crack, but the white boy he fuck with crack (Crack)

Pills and smack, shit, and he 'bout to relapse

Call Kim, somebody get Hailie

And that other kid you raisin', that ain’t even your baby (Daddy)

Took a page out of Drake book, this might get a Grammy

We goin' back to back 'til you respond on the family

My baby mama killed you off a decade ago

You’re still cryin' about it, bitch, now who really the ho?

I called Joe to set you up and you fell for the job

Slim won’t show for the video, 'cause he terrified of my squad

I heard your chauffeur got a video of you suckin' a cock

You paid him off, then laid him off, now who really the opp?

Suge called me the new 'Pac, I ain’t no killer but don’t push me

How the fuck y’all got me battlin' Elvis Pussly?

Nigga

Hundreds everywhere now it’s money on the bed

I can say I love it, but it’s hard to understand (Yeah)

I just want the real, baby, you can have my last (Incredible game)

You know, if you go out, baby, ain’t no comin' back

This gotta be karma 'cause he’s shit out of luck

Eminem the perfect name, 'cause this nigga a nut

You used to beef with Nickelodeon Nick

He call Hit, and I come with the mop and get on my custodian shit

Like bada-boom, dotted beam, llama sing

Got spazz, put Eminem in the bag, it’s Halloween

This ain’t an 8 Mile battle, man, I’ll do you awful

My competition in the target, I think it’s Marshall

Holla

Hundreds everywhere now it’s money on the bed

I can say I love it, but it’s hard to understand (Facts)

I just want the real, baby, you can have my last (Incredible, I got it)

You know, if you go out, baby, ain’t no comin' back

Come on Nick, that’s Marshall, you don’t need help

Nigga, you a rider?

No safety, fuck a seatbelt

What?

Is he out of his mind?

I got a Glock

And don’t Eminem belong on the side of a .9?

That’s crazy

Man, you act like Nick hurtin' your dreams

You an M&M, how you mad a star burst on the scene?

(Haha, you get that?)

Let me find out you still in that trailer park, this how we do

Run up and shoot the trailer, this the preview

Clips

Hundreds everywhere now it’s money on the bed

I can say I love it, but it’s hard to understand

I just want the real, baby, you can have my last (I am)

You know, if you go out, baby, ain’t no comin' back (Eazy)

He ain’t really for the culture

Fucked his baby mama in a choker (Choker)

Picked her up like a chauffeur (Skrrt)

On that Twitter wall like a poster (Ugh)

On fonem she’ll get cracked like cocaine mixed with soda

When I take her soul, if the bitch die, I’ma still eat her, I’m a vulture

Why Mariah name in your mouth?

You forty-seven chasin' clout

«Obsessed"came out in '08 and you just puttin' some out? (Damn)

'Cause Marshall think he a ape, but a white boy with a backpack

I do this shit for my real niggas, not the white boys tryna act black, on God

(Eazy)

Hundreds everywhere now it’s money on the bed

I can say I love it, but it’s hard to understand

I just want the real, baby, you can have my last

You know, if you go out, baby, ain’t no comin' back

It-it-it's time to sick that ol' buster ass, motherfucker

But the shit you gotta realize you run that shit out there, man

And at the end of the day, you got every person in the industry and every

person in the streets

Shit, where he gon' go?

He just the new Vanilla Ice

'Cause it’s a matter of time before he hangin', right?

Eminem’s a bitch for bringin' bullshit up that’s not true

Say some shit and then when shit get a little hot, everybody wanna fall back

Or they wanna run around with all these police

You know, that ain’t part-you're gonna be a rapper

Any time you’re a rapper, you shouldn’t have a whole bunch of police badges

around you

Any time you be a rapper, you’re supposed to be able to meet up with

motherfuckers and handle your business

But all we gotta do, is get that motherfucker in the ring with you and you’re

gonna beat the dogshit out of him

That motherfuckin' simple

Nick Cannon is a force in it-itself

And if you have proper time for conversation, y’all got the same energy for

doin' stuff for the people

He not scared to do stuff for the people

So if this dude want a real target on his back, that’s on him

But don’t talk no shit and go and hide

And you know what you call a man who ain’t gon' stand up and fight?

He’s a bitch

We should tell the motherfuckers in Detroit he got twenty-four hours to respond

or they need kick his ass out that mothafuckin' city

Hahahahaha, haha

You have sixty seconds remaining

Перевод песни

Зацени это, э-э, Эминем, как бы тебя ни звали, верно?

Вы знаете, я никогда не разговариваю, но Ник - семья

Это ваше приглашение (Хитмака, вот он)

Чтобы доказать всем, что вы делаете (Go Grizz)

Победитель получает все (теперь это включено)

Эминем стерва

Сотни повсюду, теперь деньги на кровати

Я могу сказать, что мне это нравится, но это трудно понять

Я просто хочу настоящего, детка, ты можешь получить мой последний

Знаешь, если ты уйдешь, детка, ты не вернешься

Не вернусь, это факт, это приглашение

Сказал Джо откинуться на спинку кресла, не поддаваться на это возмездие.

Я трахаюсь с крэком, но белый мальчик, которого он трахает с крэком (крэк)

Таблетки и привкус, дерьмо, и он вот-вот сорвется

Позвони Ким, кто-нибудь, вызовите Хейли.

А тот другой ребенок, которого ты воспитываешь, это даже не твой ребенок (папа)

Взял страницу из книги Дрейка, это может получить Грэмми

Мы идем спиной к спине, пока вы не ответите на семью

Моя мама убила тебя десять лет назад

Ты все еще плачешь об этом, сука, теперь кто на самом деле шлюха?

Я позвонил Джо, чтобы устроить тебя, и ты согласился на эту работу.

Слим не появится на видео, потому что боится моего отряда.

Я слышал, у твоего шофера есть видео, где ты сосет член

Вы заплатили ему, затем уволили, теперь кто на самом деле противник?

Шуг назвал меня новым Паком, я не убийца, но не дави на меня.

Как, черт возьми, вы заставили меня драться с Элвисом Пуссли?

ниггер

Сотни повсюду, теперь деньги на кровати

Я могу сказать, что мне это нравится, но это трудно понять (Да)

Я просто хочу настоящего, детка, ты можешь получить мой последний (Невероятная игра)

Знаешь, если ты уйдешь, детка, ты не вернешься

Это должно быть карма, потому что ему не повезло

Эминем - идеальное имя, потому что этот ниггер чокнутый

Раньше вы ссорились с Nickelodeon Nick

Он звонит Хит, и я прихожу со шваброй и берусь за свое сторожское дерьмо.

Как бада-бум, пунктирный луч, лама поет

Получил суматоху, положи Эминема в сумку, это Хэллоуин

Это не 8-мильная битва, чувак, я сделаю тебе ужасно

Мой конкурент в мишени, я думаю, это Маршалл

Холла

Сотни повсюду, теперь деньги на кровати

Я могу сказать, что мне это нравится, но это трудно понять (Факты)

Я просто хочу настоящего, детка, ты можешь получить мой последний (Невероятно, я понял)

Знаешь, если ты уйдешь, детка, ты не вернешься

Давай, Ник, это Маршалл, тебе не нужна помощь.

Ниггер, ты наездник?

Нет безопасности, к черту ремень безопасности

Какая?

Он не в своем уме?

У меня есть Глок

А разве Эминем не на стороне 9-го калибра?

Это безумие

Чувак, ты ведешь себя как Ник, причиняющий боль твоим мечтам.

Вы M&M, как вы сошли с ума, взорвав звезду на сцене?

(Ха-ха, ты понял?)

Позвольте мне узнать, что вы все еще в этом парке трейлеров, вот как мы это делаем

Беги и снимай трейлер, это превью

клипы

Сотни повсюду, теперь деньги на кровати

Я могу сказать, что мне это нравится, но это трудно понять

Я просто хочу настоящего, детка, ты можешь получить мой последний (я)

Знаешь, если ты уйдешь, детка, ты не вернешься (Eazy)

Он не совсем для культуры

Трахнул маму своего ребенка в чокере (чокере)

Поднял ее, как шофер (Скррт)

На этой стене Твиттера, как постер (тьфу)

На фонеме она треснет, как кокаин, смешанный с газировкой

Когда я возьму ее душу, если сука умрет, я все равно ее съем, я стервятник

Почему у тебя во рту имя Мэрайи?

Тебе сорок семь, ты гонишься за влиянием

«Obsessed» вышел в 2008 году, а ты просто что-то выложил? (Черт)

Потому что Маршалл думает, что он обезьяна, но белый мальчик с рюкзаком

Я делаю это дерьмо для своих настоящих нигеров, а не для белых парней, пытающихся вести себя как черные, о Боже

(Легко)

Сотни повсюду, теперь деньги на кровати

Я могу сказать, что мне это нравится, но это трудно понять

Я просто хочу настоящего, детка, ты можешь получить мой последний

Знаешь, если ты уйдешь, детка, ты не вернешься

Пришло время вылечить эту старую задницу, ублюдок

Но дерьмо, ты должен понять, что ты управляешь этим дерьмом, чувак

И, в конце концов, у вас есть каждый человек в отрасли и каждый

человек на улице

Черт, куда он пойдет?

Он просто новый ванильный лед

Потому что это вопрос времени, прежде чем он повесится, верно?

Эминем стерва за то, что несет чушь, которая не соответствует действительности

Скажи какое-нибудь дерьмо, а потом, когда дерьмо станет немного жарче, все хотят отступить

Или они хотят бегать со всей этой полицией

Знаешь, это не часть, ты будешь рэпером

Каждый раз, когда ты рэпер, у тебя не должно быть целой кучи полицейских значков.

вокруг тебя

Каждый раз, когда вы становитесь рэпером, вы должны иметь возможность встречаться с

ублюдки и заниматься своим делом

Но все, что нам нужно сделать, это вывести этого ублюдка на ринг с вами, и вы

собираюсь выбить из него собачье дерьмо

Это чертовски просто

Ник Кэннон — сила сама по себе

И если у вас есть достаточно времени для разговора, у вас будет одинаковая энергия для

делать вещи для людей

Он не боится делать что-то для людей

Так что если этому чуваку нужна настоящая мишень на спине, то это он

Но не говори ни хрена, иди и прячься

И знаете, как называют человека, который не собирается вставать и драться?

он сука

Мы должны сказать ублюдкам в Детройте, что у него есть двадцать четыре часа, чтобы ответить.

или им нужно надрать ему задницу из этого гребаного города

Хахахахаха, хаха

У вас осталось шестьдесят секунд

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 08.12.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды