Below is the lyrics of the song Tu , artist - Nek with translation
Original text with translation
Nek
Tú, un día perdido cuando no estás tú
Una llamada
Que quisiera oír, de ti
Tú, la mejor parte que hay dentro de mí
Un calendario que quisiera abrir, por ti
Para mí siempre eres así
Yo sin ti no puedo resistir
¡No!
¡No!
¡No!
Tú inicias así
Conmigo, sin mí
Si evito el quizás
Yo me enamoro de ti
Si pido y no das
Si sigo y tu no
Si evito el quizás
Yo me enamoro sin más
Tú en la corriente como rama vas
Tú me golpeas y luego te irás ¿de quién?
Tú, la disonancia cuando tú no estás
El cuarto que dejaste no entraré sin ti
Para mí siempre eres así
Yo sin ti no puedo resistir
Tú inicias así
Conmigo, sin mí
Si evito el quizás
Yo me enamoro de ti
Si pido y no das
Si miro y tu no
Si evito el quizás
Yo me enamoro sin más
Y tú en mi vida serás
Si pido y no das
Si sigo y tu no
Si evito el quizás
Yo me enamoro sin más
You, a lost day when you are not there
A call
What would I like to hear from you?
You, the best part of me
A calendar that I would like to open, for you
For me you are always like this
I can't resist without you
Do not!
Do not!
Do not!
you start like this
with me, without me
If I avoid the maybe
I fall in love with you
If I ask and you don't give
If I continue and you don't
If I avoid the maybe
I fall in love without more
You in the current as a branch you go
You hit me and then you will go from who?
You, the dissonance when you are not
The room you left I will not enter without you
For me you are always like this
I can't resist without you
you start like this
with me, without me
If I avoid the maybe
I fall in love with you
If I ask and you don't give
If I look and you don't
If I avoid the maybe
I fall in love without more
And you in my life will be
If I ask and you don't give
If I continue and you don't
If I avoid the maybe
I fall in love without more
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds