Below is the lyrics of the song Тебя придумала я , artist - Nastya with translation
Original text with translation
Nastya
Уставший город поднимет веки
Все те же люди на светофорах
И в пробках снова стоят проспекты
Пустые взгляды меня пронзают
И я, не зная другого рая
Тебя придумав, сейчас страдаю
Припев:
Где ты?
Стань моей тенью
Ветром в небе весеннем
Утром тихо на землю спустись
Где ты?
Я задыхаюсь
С неба прыгнуть пытаюсь
Воздух твой так хочу вдохнуть скорей
Растаял город, разлился в лужах
На серых склонах стекла, бетона
Оставил все то, что нам не нужно
В пустые двери войдем с тобою
И все сначала, давай сначала
Наполним нежностью и любовью
Припев.
Но вот опять вхожу одна в ночной подъезд
И закричать хотелось бы, но смысла нет
Он был… Исчез его прозрачный след…
Уснуть, забыть, выключить свет…
Припев.
Tired city will raise the eyelids
All the same people at the traffic lights
And avenues are again in traffic jams
Empty stares pierce me
And I, not knowing another paradise
Having invented you, now I suffer
Chorus:
Where are you?
Be my shadow
Wind in the spring sky
In the morning quietly go down to earth
Where are you?
I'm suffocating
I'm trying to jump from the sky
I want to breathe your air so soon
The city melted, spilled into puddles
On the gray slopes of glass, concrete
Left everything we don't need
We will enter empty doors with you
And all over again, let's start over
Fill with tenderness and love
Chorus.
But here again I go alone into the night entrance
And I would like to scream, but there is no point
He was... His transparent trace disappeared...
Fall asleep, forget, turn off the light ...
Chorus.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds