Тебя придумала я - Nastya
С переводом

Тебя придумала я - Nastya

Альбом
Сборник
Язык
`Russian`
Длительность
196640

Below is the lyrics of the song Тебя придумала я , artist - Nastya with translation

Lyrics " Тебя придумала я "

Original text with translation

Тебя придумала я

Nastya

Оригинальный текст

Уставший город поднимет веки

Все те же люди на светофорах

И в пробках снова стоят проспекты

Пустые взгляды меня пронзают

И я, не зная другого рая

Тебя придумав, сейчас страдаю

Припев:

Где ты?

Стань моей тенью

Ветром в небе весеннем

Утром тихо на землю спустись

Где ты?

Я задыхаюсь

С неба прыгнуть пытаюсь

Воздух твой так хочу вдохнуть скорей

Растаял город, разлился в лужах

На серых склонах стекла, бетона

Оставил все то, что нам не нужно

В пустые двери войдем с тобою

И все сначала, давай сначала

Наполним нежностью и любовью

Припев.

Но вот опять вхожу одна в ночной подъезд

И закричать хотелось бы, но смысла нет

Он был… Исчез его прозрачный след…

Уснуть, забыть, выключить свет…

Припев.

Перевод песни

Tired city will raise the eyelids

All the same people at the traffic lights

And avenues are again in traffic jams

Empty stares pierce me

And I, not knowing another paradise

Having invented you, now I suffer

Chorus:

Where are you?

Be my shadow

Wind in the spring sky

In the morning quietly go down to earth

Where are you?

I'm suffocating

I'm trying to jump from the sky

I want to breathe your air so soon

The city melted, spilled into puddles

On the gray slopes of glass, concrete

Left everything we don't need

We will enter empty doors with you

And all over again, let's start over

Fill with tenderness and love

Chorus.

But here again I go alone into the night entrance

And I would like to scream, but there is no point

He was... His transparent trace disappeared...

Fall asleep, forget, turn off the light ...

Chorus.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds