Below is the lyrics of the song Ya Aachikata El Wardi , artist - Nassif Zeytoun with translation
Original text with translation
Nassif Zeytoun
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
فحبيبك منتظرٌ
يا عاشقةَ الورد
فحبيبك منتظر
حيرانُ أينتظرُ
والقلبُ بهِ ضجرُ
حيرانُ أينتظرُ
والقلبُ بهِ ضجرُ
ما التلّةُ ما القمرُ
ما النّشوةُ ما السهرُ
إن عُدتِ إلى القلق
هائمةً في الأفُقِ
سابحَةَ في الشّفَقِ
فهُيامك لن يُجدي
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
يا عاشقة الوردِ
إن كنتِ على وَعدي
فحبيبك منتظرٌ
يا عاشقةَ الورد
فحبيبك منتظر
O lover of roses
If you are on my promise
O lover of roses
If you are on my promise
Your lover is waiting
O lover of roses
Your lover is waiting
Confused where to wait
And the heart is weary
Confused where to wait
And the heart is weary
What is the hill what is the moon?
What is orgasm, what is sleeplessness?
If you come back to worry
floating on the horizon
swimming in the twilight
Your dreams will not work
O lover of roses
If you are on my promise
O lover of roses
If you are on my promise
Your lover is waiting
O lover of roses
Your lover is waiting
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds