Below is the lyrics of the song El Hombre Que Susurraba A Los Camellos , artist - NARCO with translation
Original text with translation
NARCO
Cliente: Si, ¿quién «e»?
Camello: Quillo, soy yo
Cliente: ¿Quién?
Camello: Quién va a «se» yo, cojones
Cliente: Ah ostia tío sí, perdona tío, no te había…
Camello: «Cúchame», ¿"tiene" eso ya o qué?
Cliente: po tío, no tengo «toavía» eso, tío
Camello: ¿cómo?
¿qué no «tiene» eso todavía?
Cliente: No «podío», tío, no «podío»
Camello: ¿que no «ha» «podío»?
Quillo búscate la vida como sea
Cliente: Estoy cuadrando, pero que…
Camello: ¿qué estás cuadrando?
Pero quillo tú que te «cree» ¿que soy tonto o «argo» o qué?
Búscate la vida como sea
Cliente: Illo… estoy llamando a «to» los notas «pa» que me dejen…
Camello: Que me da «iguá» los notas y me da iguá de «to», tío, que te «busque»
la vida.
¿Tú «tiene» oro?
Lo que sea, lo que sea me tienes que «dá»
Cliente: No tengo «ná», tío.
Tengo «má» «trampa» que el Coyote
Camello: ¿que «tiene» «má» trampas que el Coyote?
«Má» «trampa» tengo yo «monstro» Mira te doy «do» «hora» «pa» que me «pague».
Como no me «pague» en «do»
«hora», voy a ir a tu casa y le voy a «prende» fuego.
Que te voy a «enterra»
vivo como no me «pague».
Te «va» a «tene» que «i» de Sevilla, hijo de puta
Client: Yes, who "e"?
Camel: Quillo, it's me
Client: Who?
Camel: Who the hell is going to "know" me?
Client: Oh man yes, sorry man, I hadn't…
Camel: «Listen to me», do you "have" that already or what?
Client: Well man, I don't have that "yet" man
Camel: how?
what doesn't he "have" that yet?
Client: No "could", man, no "could"
Camel: What hasn't "ha" "could"?
Quillo find your life as it is
Client: I'm squaring, but what...
Camel: what are you squaring?
But who do you think "believes" that I'm stupid or "argo" or what?
Find your life as it is
Client: Illo… I'm calling «to» the notes «pa» that they leave me...
Camello: I don't care about the notes and I don't care about "to", uncle, let me "look for you"
life.
Do you "have" gold?
Whatever, whatever, you have to "give" me
Client: I don't have "ná", uncle.
I have "more" "trap" than the Coyote
Camel: what "has" "more" traps than the Coyote?
«Má» «trap» I have «monstro» Look I give you «do» «time» «pa» to «pay» me.
Since I did not "pay" in "do"
"time", I'm going to go to your house and I'm going to "set" it on fire.
That I'm going to "bury" you
I live like he doesn't "pay" me.
You "go" to "have" to "i" from Seville, son of a bitch
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds