Nanette Workman
Оригинальный текст с переводом
Nanette Workman
Il est de ces hommes sans âge
Qui ont pris le temps d'être sages
Les gestes calmes et dans sa voix
Une douceur plus forte que moi
S’il avait aussi le pouvoir
D’effacer ma mémoire
Il serait tout ce que j’aime
S’il n'était rien d’autre, caché
Il serait celui que j’aime
Si pour une fois, tout était vrai
Il dit qu’il veut les longs silences
Les chevaux et la neige qui dansent
Le café fort et les enfants
Les guitares bleues et le soleil levant
Je voudrais seulement y croire
Comme à une belle histoire
Il serait tout ce que j’aime
S’il n'était rien d’autre, caché
Il serait celui que j’aime
Si pour une fois, tout était vrai
J’ai perdu si souvent, si grand, au hasard de ce jeu
Je sais bien, je m’en veux
J’ai brûlé tant de moi, de temps, d’innocence à ce feu
Et pourtant, si je peux
C’est lui que je veux
Même si comme lui, je dois mentir un peu
La lumière au bout du couloir
Aussi claire qu’une victoire
Il serait tout ce que j’aime
S’il restait tel que je le sais
Il serait celui que j’aime
Et si pour cette fois c'était vrai?
Он один из тех нестареющих мужчин
Кто нашел время, чтобы быть мудрым
Спокойные жесты и голос
Сладость сильнее меня
Если бы он также обладал силой
Чтобы стереть мою память
Он был бы всем, что я люблю
Если бы это было не что иное, скрытое
Он был бы тем, кого я люблю
Если бы на этот раз все было правдой
Он говорит, что хочет долгого молчания
Танцующие лошади и снег
Крепкий кофе и дети
Синие гитары и восходящее солнце
Я просто хочу в это поверить
Как красивая история
Он был бы всем, что я люблю
Если бы это было не что иное, скрытое
Он был бы тем, кого я люблю
Если бы на этот раз все было правдой
Я так часто проигрывал, так крупно, случайным образом в этой игре
Я знаю, мне жаль
Я сжег так много себя, время, невинность в этом огне
И все же, если я могу
Я хочу его
Даже если он похож на него, я должен немного соврать
Свет в конце зала
Ясно, как победа
Он был бы всем, что я люблю
Если бы он остался таким, каким я его знаю
Он был бы тем, кого я люблю
Что, если на этот раз это было правдой?
1978 •Daniel Balavoine, Nanette Workman
2009 •The Lost Fingers, Nanette Workman
1978 •Nanette Workman
1978 •Nanette Workman
2011 •Nanette Workman, Peter Frampton
1993 •Nanette Workman
2011 •Nanette Workman, Peter Frampton
2011 •Nanette Workman, Peter Frampton
1993 •Nanette Workman
1993 •Nanette Workman
1993 •Nanette Workman
1993 •Nanette Workman
1993 •Nanette Workman
2006 •Serge Fiori, Nanette Workman
2010 •Nanette Workman
2016 •Luce Dufault, Mélanie Renaud, Nanette Workman
2010 •Nanette Workman
2003 •Nanette Workman
2003 •Nanette Workman
2003 •Nanette Workman
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды