N.E.R.D
Оригинальный текст с переводом
N.E.R.D
Yeah;
I was at a show
Backstage untying my shoes
There was your friend from Wireimage
Standing beside her was you
And Nigo told me don’t do it
My nice image would go up in fumes
But the head without the ears heard it
So you end up in my room
Textin' me a hundred times, callin' me a hundred times
Hope it is not you this time, damn I gotta change my line
Textin me you’re gonna die, call the psychiatric line
Friends and family should know why, reportin' this as a crime
I bet you heard this song wanna know who I’m talkin' 'bout
I said I bet you heard this song wanna know who I’m talkin' 'bout
I bet you heard this song wanna know who I’m talkin' 'bout
I bet you heard this song wanna know who I’m talkin' 'bout--YOU!
Hoo-hoo
Yeah baby!
And on those frustrated nights
E-mails that could evoke tears (I like you, I like you)
(I love you, I think I’m dying)
My friend asked me for your e-mail address
She said she’d take it from here
She said she’d tried to walk you through the picture
(He doesn’t like you)
But for you nothing is clear (why?)
Now she too is frustrated and damn
That’s been a year
Hoo-hoo
Yeah baby!
As you listen to this song
I hope your thought process evolves
It’s not your reasoning that’s wrong
Its that deep down everything is gone
The place is empty, no lights on
Instead happiness should be sprawled
Across the face of your heart’s wall
But you’ll press pause and you’ll just call
(*FUUUCK*)
Awww baby, you can’t help yourself
Hoo-hoo
Yeah baby!
YOU~!
The saxophone makes my head hurt
Ага;
я был на шоу
За кулисами развязываю туфли
Там был твой друг из Wireimage
Рядом с ней стоял ты
И Ниго сказал мне, не делай этого
Мой красивый образ испарился бы
Но голова без ушей услышала
Итак, ты оказываешься в моей комнате
Напиши мне сто раз, позвони мне сто раз
Надеюсь, на этот раз это не ты, черт возьми, я должен изменить свою линию
Напиши мне, что умрешь, позвони в психиатрическую службу.
Друзья и семья должны знать, почему, сообщая об этом как о преступлении
Бьюсь об заклад, вы слышали эту песню, хотите знать, о ком я говорю
Я сказал, держу пари, ты слышал эту песню, хочешь знать, о ком я говорю
Бьюсь об заклад, вы слышали эту песню, хотите знать, о ком я говорю
Бьюсь об заклад, вы слышали эту песню, хотите знать, о ком я говорю - о ТЕБЕ!
ху-ху
Да, детка!
И в эти разочарованные ночи
Электронные письма, которые могут вызвать слезы (ты мне нравишься, ты мне нравишься)
(Я люблю тебя, я думаю, что умираю)
Мой друг попросил у меня ваш адрес электронной почты
Она сказала, что возьмет это отсюда
Она сказала, что пыталась показать вам картину
(Ты ему не нравишься)
Но для вас ничего не ясно (почему?)
Теперь она тоже разочарована и проклята
Прошел год
ху-ху
Да, детка!
Когда вы слушаете эту песню
Я надеюсь, что ваш мыслительный процесс развивается
Это не ваши рассуждения неверны
Это то, что в глубине души все ушло
Место пусто, не горит свет
Вместо этого счастье должно растянуться
По лицу стены твоего сердца
Но ты нажмешь на паузу и просто позвонишь
(*ФУУАК*)
Ой, детка, ты не можешь помочь себе
ху-ху
Да, детка!
ТЫ~!
От саксофона у меня болит голова
2009 •N.E.R.D, Nelly Furtado
2007 •N.E.R.D
2003 •N.E.R.D
2010 •N.E.R.D, Vita, Lee Harvey
2009 •N.E.R.D
2001 •N.E.R.D, Jason Nevins
2007 •N.E.R.D
2010 •N.E.R.D
2010 •N.E.R.D, Kelis, Pusha T
2009 •N.E.R.D
2007 •N.E.R.D
2002 •N.E.R.D
2010 •N.E.R.D
2009 •N.E.R.D, T.I.
2010 •N.E.R.D, Lenny Kravitz
2010 •N.E.R.D
2003 •N.E.R.D
2003 •N.E.R.D, Lenny Kravitz
2007 •N.E.R.D
2009 •N.E.R.D
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды