musica nuda, Stefano Bollani
Оригинальный текст с переводом
musica nuda, Stefano Bollani
Certo ci fu qualche tempesta
Anni d’amore alla follia
Mille volte tu dicesti basta
Mille volte io me ne andai via
Ed ogni mobile ricorda
In questa stanza senza culla
I lampi dei vecchi contrasti
Non c’era più una cosa giusta
Avevi perso il tuo calore
Ed io la febbre di conquista
Mio amore mio dolce meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
So tutto delle tue magie
E tu della mia intimità
Sapevo delle tue bugie
Tu delle mie tristi viltà
So che hai avuto degli amanti
Bisogna pur passare il tempo
Bisogna pur che il corpo esulti
Ma c'é voluto del talento
Per riuscire ad invecchiare senza diventare adulti
Mio amore mio dolce mio meraviglioso amore
Dall’alba chiara finché il giorno muore
Ti amo ancora sai ti amo
Il tempo passa e ci scoraggia
Tormenti sulla nostra via
Ma dimmi c'é peggior insidia
Che amarsi con monotonia
Adesso piangi molto dopo
Io mi dispero con ritardo
Non abbiamo più misteri
Si lascia meno fare al caso
Scendiamo a patti con la terra
Però é la stessa dolce guerra
Mon amour
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l’aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t’aime encore, tu sais, je t’ame
Конечно, был какой-то шторм
Годы любви до безумия
Тысячу раз ты сказал достаточно
Тысячу раз я уходил
И каждый предмет мебели помнит
В этом номере без детской кроватки
Вспышки старых контрастов
Больше не было правильной вещи
Вы потеряли свое тепло
И я лихорадка завоевания
Моя любовь, моя сладкая чудесная любовь
От ясного рассвета, пока день не умрет
Я все еще люблю тебя, ты знаешь, я люблю тебя
Я знаю все о твоей магии
И ты моей близости
Я знал о твоей лжи
Ты моей печальной трусости
Я знаю, что у тебя были любовники
Время должно пройти
Тело тоже должно радовать
Но это потребовало некоторого таланта
Чтобы иметь возможность стареть, не становясь взрослым
Моя любовь моя сладкая моя замечательная любовь
От ясного рассвета, пока день не умрет
Я все еще люблю тебя, ты знаешь, я люблю тебя
Время проходит и обескураживает нас
Мучения на нашем пути
Но скажи мне, есть ли худшая ловушка
Чем любить друг друга с однообразием
Теперь ты плачешь намного позже
я отчаиваюсь с опозданием
У нас больше нет тайн
Меньше остается на волю случая
Мы приходим к соглашению с землей
Но это такая же сладкая война
Моя любовь
Mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
De l'aube claire jusqu'à la fin du jour
Je t'aime encore, tu sais, je t'ame
2019 •musica nuda
2018 •Bandabardò, Max Gazzè, Caparezza
2007 •musica nuda
2007 •musica nuda
2007 •musica nuda
2019 •musica nuda
2007 •musica nuda
2012 •Stefano Bollani, Chiara Civello
2018 •musica nuda
2018 •musica nuda
2012 •Irene Grandi, Stefano Bollani
1999 •Stefano Bollani
2012 •Irene Grandi, Stefano Bollani
2012 •Irene Grandi, Stefano Bollani
2018 •Stefano Bollani, Caetano Veloso
2018 •Elio E Le Storie Tese, Stefano Bollani
2020 •Stefano Bollani, Andrew Lloyd Webber
2020 •Stefano Bollani, Andrew Lloyd Webber
2020 •Stefano Bollani, Andrew Lloyd Webber
2020 •Stefano Bollani, Andrew Lloyd Webber
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды