Глаза - Murda Killa
С переводом

Глаза - Murda Killa

Год
2019
Язык
`Russian`
Длительность
123560

Below is the lyrics of the song Глаза , artist - Murda Killa with translation

Lyrics " Глаза "

Original text with translation

Глаза

Murda Killa

Оригинальный текст

В моём взгляде полтергейсты, ведьмы, ликантропы

В моём взгляде нейролептики и ноотропы

Бесконечность чисел и конечность грешной плоти

Все те ебанные мысли, что писал в блокноте

Там не всё так плохо, но и далеко не так уж гладко

Там не спать всю ночь, там разделить на глаз с десятку

Там трястись под одеялом в 10 от теней, от веток

Там же в 26 трястись под феном на телах нимфеток

Вижу мышеловку, но не вижу сыр

Я наполнен порошками, как ебучий Мойдодыр

Мои ужасы ползут по стенам

Весь такой концептуальный броук, значит рядом веном

Знаешь, что-то ближе, что-то дальше, так бывает, парень

Перестать ебать себе мозги, о чём ты я не знаю

В моём взгляде слёзы всех утопленных котят на свете

Листья каждой срубленной берёзы и осенний ветер

Вижу мышеловку, но не вижу сыр

Я наполнен порошками, как ебучий Мойдодыр

Мои ужасы ползут по стенам

Весь такой концептуальный броук, значит рядом веном

В моём взгляде разговоры с теми, кто уже молчит

В моём взгляде разговоры с теми, кто не позвонит

В моём взгляде тщётная попытка завязаться к лету

Я бы сжёг эти глаза и нахуй распустил по ветру

В моём взгляде разговоры с теми, кто уже молчит

В моём взгляде разговоры с теми, кто не позвонит

В моём взгляде тщётная попытка завязаться к лету

Я бы сжёг эти глаза и нахуй распустил по ветру

Перевод песни

Poltergeists, witches, lycanthropes in my eyes

In my opinion, antipsychotics and nootropics

The infinity of numbers and the finiteness of sinful flesh

All those fucking thoughts that I wrote in a notebook

It's not all that bad, but it's not all that smooth either.

There's no sleep all night, there's a split in the eye with a dozen

There shake under the covers at 10 from the shadows, from the branches

In the same place at 26, shake under the hairdryer on the bodies of nymphets

I see a mousetrap, but I don't see cheese

I'm filled with powders like a fucking Moidodyr

My horrors crawl up the walls

All such a conceptual brock, it means next to a vein

You know, something closer, something further, it happens, boy

Stop fucking your brains out about what you don't know

In my eyes are the tears of all the drowned kittens in the world

The leaves of every felled birch and the autumn wind

I see a mousetrap, but I don't see cheese

I'm filled with powders like a fucking Moidodyr

My horrors crawl up the walls

All such a conceptual brock, it means next to a vein

In my eyes, conversations with those who are already silent

In my eyes, conversations with those who do not call

In my view, a futile attempt to get started by the summer

I would burn these eyes and fucking spread them in the wind

In my eyes, conversations with those who are already silent

In my eyes, conversations with those who do not call

In my view, a futile attempt to get started by the summer

I would burn these eyes and fucking spread them in the wind

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds