MuzText
Тексты с переводом
Hayatın Sillesi - Charlee
С переводом

Hayatın Sillesi

Charlee

Год
2018
Язык
tr
Длительность
243540

Текст песни "Hayatın Sillesi"

Оригинальный текст с переводом

Hayatın Sillesi

Charlee

Оригинальный текст

Dur, geri ver bana gençliği

Gençken ben içimdeki o ateşi

Ama yine ver bugünkü olgunluğu ki

Anlatayım tekrar, insanın hep boş içi

Dost diyip arkandan vursun, düşman gelip yanında dursun

Kursun kader kendi oyununu

Yine berduş ruhum ölüme kafa tutsun

Caddelerinde yok artık o ahenkli öten kuş sesleri

Lakin var sokak aralarında hala tesbihli façalı yakışıklı serseri

Hani kadere iki birayla karşı durup da

Tek başınalığı ile gecenin karanlığında

Arabasından son ses dinlediği üstadı: Müslüm'ü, Neşet'i

Yüzü gülecek zamanına ama suratında taşıdığı o ağır kaderi

Yaşadığı Üsküdar da anladı

Serseri olmak olacak ancak onun kaderi

Her aptal işyerinde dokuzdan fazlası aç çalıştığı

Ve aldığı parayı hangi borca

Vereceğini düşünerek ağırdı her saçının teli

Bir yarası var, anası, bi kardeşi

Bir de hayatını emanet ettiği Ceren’i

Babası bam teli, ince hayat çizgisi bak

Sağ yanağımda hayatın sillesi

Kimse bilmesin omuzunda taşır apolet olarak korkusuzca mücadelesi

Onuru para ile satın alınamaz, zor da olsa hali

Kimi dost olur sana

Kimi de düşman bu hayatta

Kimi dert verir sana

Kimisi de derman olur bu hayata

Sonra gelir bulur ölüm seni ansızın

Gelsin ölüm başım üstüne, zaten yalnızım

Çünkü çocukluğum da olmadı benim

Ne misketim, ne oyuncağım, ne de bisikletim

Ezik misin bi' çık dışarı çocuk

Gökyüzünde kalmadı hiç uçurtmalar

Uçuk mu lan kurduğumuz hayaller

Bize göre kaçık, size göre basit mi lan

Kasıt mı var benim yaşadığım hayata

Sizin ki janti, benim ki ghetto lan

Sürekli dolar sizin cepleriniz

Bizim ceplerimizde bozuk paralar

Bozuk bu aralar psikolojim

Koku skunk ve de tribal kafalar

Karalar bağladı kalp denen mahluk

Dağladı acılarımı da veyahut

Ağladı kalemim sayfalara

Kalbim kefil bu satırlara

Şeytanım söyledi bu kelimelerimi bile bile

Ben de ona hayır demedim

Hayır demedim ona karşı durmayı

Başladım kafamda onu kurmayı

Sen dost musun?

Düşman mı?

Üstad mı?

Küstahtı bana göre hepsi

Rap benim önüme ilah tarafından gönderilen altın bi tepsi

Tespit gerekli, prestij kalmamış insanların hayatlarında

Doğru arar olduk artık yaptığımız tüm yanlışlarda

Yanlış yapmak önem arz etmez sizin için

Alkışlanmak yaptığınız gayri meşru bi' biçimde

Şerefsizliği sadece çağdaşlaştırma

Kimi dost olur sana

Kimi de düşman bu hayatta

Kimi dert verir sana

Kimisi de derman olur bu hayata

Sonra gelir bulur ölüm seni ansızın

Gelsin ölüm başım üstüne, zaten yalnızım

Перевод песни

Стой, верни мне молодость

Когда я был молод, я зажег этот огонь внутри

Но опять же, дайте сегодняшнюю зрелость, что

Еще раз повторю, пустое сердце человека всегда

Пусть скажет друг и выстрелит тебе в спину, пусть враг придет и встанет рядом с тобой.

Курс - собственная игра судьбы

Пусть моя бродячая душа снова бросит вызов смерти

Этих гармоничных птичьих звуков больше нет на их улицах.

Но по улицам до сих пор ходит красавец-бродяга с четками и повязкой на голове.

Когда ты противостоишь судьбе с двумя кружками пива

один в темноте ночи

Его хозяин, которого он услышал последним звуком из своей машины: Мюслюм, Нешет.

Пора улыбаться, но тяжелая судьба, которую он несет на лице

Ускюдар, где он живет, тоже понял

Он будет бродягой, но его судьба

Более девяти голодающих на каждом глупом рабочем месте

И в какой долг он отдал полученные деньги?

Каждая прядь ее волос была тяжелой, думая, что она отдаст

У него рана, его мать, брат

И Серен, которому он доверил свою жизнь.

Посмотри на отца, тонкая линия жизни

Клеймо жизни на моей правой щеке

Пусть никто не знает, он несет на своих плечах свою бесстрашную борьбу, как погон

Его честь нельзя купить за деньги, даже если это трудно

Кто будет твоим другом

Некоторые враги в этой жизни

Кто доставляет вам неприятности

Некоторые из них будут лекарствами от этой жизни

Затем приходит смерть и внезапно находит тебя

Пусть смерть придет мне на голову, я уже один

Потому что у меня тоже не было детства

Я не мой шарик, не моя игрушка и не мой велосипед

Ты неудачник, уходи, мальчик

В небе не осталось воздушных змеев

Сумасшедшие ли наши мечты?

Сумасшедший для нас, простой для вас?

Есть ли возражения против той жизни, которой я живу?

Твой обод, мой гетто

В твоих карманах всегда доллары

Монеты в наших карманах

Моя психология сломана в эти дни

Ароматный скунс, а также главы племен

Существо по имени сердце связало землю

Это также заклеймило мою боль или

Моя ручка плакала на страницы

Мое сердце ручается за эти строки

Мой дьявол сказал эти слова сознательно

я ему тоже не отказала

Нет, я не говорила противостоять ему.

Я начал настраивать это в своей голове

ты друг

Враг?

Мастер?

Это все высокомерно для меня

Рэп - это золотой поднос, посланный мне богом

Идентификация необходима, в жизни людей, у которых не осталось престижа

Мы искали прямо сейчас, во всех ошибках, которые мы сделали

Вам не важно совершать ошибки.

Получение аплодисментов незаконным образом

Не просто модернизируйте нечестность

Кто будет твоим другом

Некоторые враги в этой жизни

Кто доставляет вам неприятности

Некоторые из них будут лекарствами от этой жизни

Затем приходит смерть и внезапно находит тебя

Пусть смерть придет мне на голову, я уже один

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 15.03.2018
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды