Molotov
Оригинальный текст с переводом
Molotov
Paseaba en la troca con quemacococos
Parqueamos la guagua y le tocamos al Loco
Que siempre jala con sus compadres
Se jala temprano para echar desmadre
Salió de su casa, saco de lana
Zapato blanco y pantalón de pana
Así yo me visto si se me da la gana
Mejor no te metas donde nadie te llama
Nos fuimos temprano hacía el reventón
Y nos encontramos a mi hermano Ramón
Que me invitaba de su cerveza
Mientras me comentaba «¡Que buena está la fiesta!»
Ah conocimos a unas muchachas
Que no estaban buenas ni tampoco estaban gachas
Y las mandamos a hacer la fila
Para que nos sirvieran vario tequila
The party was plenty full of narcos
Was plenty full of grass shit
Tan plenty full of guarros
Todos en coches blindados
To-to-to-todos tomados
Y todos bien armados
Loco bebió hasta perder el control
Se puso a rapear como el pendejo de Caló
Y nos gritaron «malditos pochos,»
Nos discriminaron por venir en bochos
Le dije «man, ya estás muy pasado»
Más vale cholo que mal acompañado
No se peleen man, no se peleen
Para poder pelearse hay que saber con quién man
No se peleen man, no se peleen
Para poder pelearse hay que saber con quién man
La Arrabalera estaba hasta el recubeque
Quería pagarle a la mafia con un cheque
Nos presumían de sus ropitas
Mientras que El Loco les bajaba a su chiquita
Rolando harinazos me dijo algun idiota
Que se refería a mi amigo El Tota
El Loco le dijo «Hey ten cuidado con Edmundo
You better keep your mouth shut
O mato a todo el mundo»
Se armaron los plomazos y los trancazos
Pow pow que buenos catorrazos
Y les gritaba a todos «pecho tierra»
Mientras les comentaba «qué buena está la guerra»
Tito me dijo ese güero mariquete
Me estaba amenazando con su 3.57
Un enano bigotón, hijo de la chingada
Me estaba amenazando con lanzarme su granada
Llego el momento de hacer la retirada, aaaaaaaaaaah
Esa puerta está cerrada
Tuvimos que escapar por la puerta principal
Y le dije a mi chofer que me dejara manejar
Le dije «man, ya estás muy pasado» y él me dijo «no problemo, este bocho está
tocado.»
No se baleen man, no se baleen
Para poder balearse hay que saber con quién man
No se baleen man, no se baleen
Para poder balearse hay que saber con quién man
No se baleen man, no se baleen
Para poder balearse hay que saber con quién man
No se baleen man, no se baleen
Para poder balearse hay que saber con quién man
No se baleen man, no se baleen
Para poder balearse hay que saber con quién man
No se baleen man, no se baleen
Para poder balearse hay que saber con quién man
Más vale cholo que mal acompañado
Я ехал в грузовике с люком
Мы паркуем автобус и прикасаемся к локомотиву
Это всегда тянет со своими товарищами
Его вытащили рано, чтобы устроить беспорядок
Он вышел из дома, мешок с шерстью
Белые туфли и вельветовые брюки
Я так одеваюсь, если захочу
Лучше не лезь туда, куда тебе никто не звонит.
Мы ушли рано на выброс
И мы встретили моего брата Рамона
который пригласил меня к своему пиву
Пока он мне говорил: «Как хороша вечеринка!»
О, мы встретили некоторых девушек
Что они были ни хороши, ни каша
И мы отправляем их в очередь
Подавать различные текилы
Вечеринка была полна наркотиков
Было много травяного дерьма
так много грязного
Все в броневиках
Ко всем принятым
И все хорошо вооружены
Сумасшедший пил, пока не потерял контроль
Он начал читать рэп, как мудак Кало
И кричали нам "чертовы почосы",
Они дискриминировали нас за то, что мы пришли в bochos
Я сказал ему: «Чувак, ты уже слишком далеко ушел»
Чоло лучше, чем плохая компания
Не сражайся, мужик, не сражайся
Чтобы иметь возможность сражаться, вы должны знать, с кем вы.
Не сражайся, мужик, не сражайся
Чтобы иметь возможность сражаться, вы должны знать, с кем вы.
Arrabalera была до recubeque
Я хотел заплатить мафии чеком
Они хвастались своей маленькой одеждой
Пока Эль Локо опускал свою маленькую девочку
Роландо Фларазос, какой-то идиот сказал мне
Что он имел в виду моего друга Эль Тота
Эль Локо сказал ему: «Эй, будь осторожен с Эдмундо.
Лучше держи рот на замке
Или убить весь мир»
Сантехника и транказос были вооружены
Пау-пау, какой хороший привкус
И кричал на всех "земной сундук"
Пока я им говорил "как хороша война"
Тито сказал мне, что guero mariquete
Он угрожал мне своим 3,57
Карлик с усами, сукин сын
Он угрожал бросить в меня гранату.
Пришло время уйти, аааааааааааа
эта дверь закрыта
Нам пришлось бежать через парадную дверь
И я сказал своему водителю позволить мне водить
Я сказал ему: «Чувак, ты уже слишком далеко зашел», а он мне: «Нет проблем, этот бочо
коснулся».
Не стреляй, мужик, не стреляй
Чтобы тебя застрелили, ты должен знать, с кем ты
Не стреляй, мужик, не стреляй
Чтобы тебя застрелили, ты должен знать, с кем ты
Не стреляй, мужик, не стреляй
Чтобы тебя застрелили, ты должен знать, с кем ты
Не стреляй, мужик, не стреляй
Чтобы тебя застрелили, ты должен знать, с кем ты
Не стреляй, мужик, не стреляй
Чтобы тебя застрелили, ты должен знать, с кем ты
Не стреляй, мужик, не стреляй
Чтобы тебя застрелили, ты должен знать, с кем ты
Чоло лучше, чем плохая компания
2020 •Molotov
2022 •Molotov
2021 •Molotov
2020 •Molotov
2002 •Molotov
2020 •Molotov
2021 •Molotov
2002 •Molotov
2002 •Molotov
2019 •Molotov
2020 •Molotov
2020 •Molotov
2011 •Molotov
2002 •Molotov
2002 •Molotov
2019 •Molotov
2002 •Molotov
2014 •Molotov
2002 •Molotov
2002 •Molotov
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды