Below is the lyrics of the song Здравствуй, лето , artist - Milen with translation
Original text with translation
Milen
Ты уже не за горой, совсем близко где-то.
Пляж пока еще пустой, ждет со мной он лето.
От тебя пришло письмо, выну из конверта.
Несколько всего лишь слов: «Встречай меня с рассветом».
Припев:
Здравствуй, лето!
Славная пора!
Ярко одето, в бирюзе моря.
Здравствуй, лето!
Как ты без меня?
В снах я бредил, вспоминал тебя.
До утра я не вернусь, задержусь я с летом.
Может, и в кого влюблюсь ночью звездной этой.
Мне б поймать сейчас волну, и под лунным светом
Ты увидишь — подмигну, намекну на это.
Припев:
Здравствуй, лето!
Славная пора!
Ярко одето, в бирюзе моря.
Здравствуй, лето!
Как ты без меня?
В снах я бредил, вспоминал тебя.
You are no longer over the mountain, very close somewhere.
The beach is still empty, he is waiting with me for the summer.
I received a letter from you, I'll take it out of the envelope.
Just a few words: "Meet me at dawn."
Chorus:
Hello summer!
Nice time!
Brightly dressed, in the turquoise of the sea.
Hello summer!
How are you without me?
In my dreams I was delirious, I remembered you.
Until the morning I will not return, I will be late with the summer.
Maybe with whom I will fall in love on this starry night.
I would like to catch a wave now, and under the moonlight
You will see - I will wink, I will hint at it.
Chorus:
Hello summer!
Nice time!
Brightly dressed, in the turquoise of the sea.
Hello summer!
How are you without me?
In my dreams I was delirious, I remembered you.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds