Teddy Wilson, Mildred Bailey, Chu Berry
Оригинальный текст с переводом
Teddy Wilson, Mildred Bailey, Chu Berry
Thanks for the memory
Of things I can’t forget, journeys on a jet
Our wondrous week in Martinique and Vegas and roulette
How lucky I was
And thanks for the memory
Of summers by the sea, dawn in Waikiki
We had a pad in London, but we didn’t stop for tea
How cozy it was
Now since our breakup, I wake up
Alone on a gray morning-after
I long for the sound of your laughter
And then I see the laugh’s on me
But thanks for the memory
Of every touch and thrill;
I’ve been through the mill
I’ve lived a lot and learned a lot;
you loved me not and still
I miss you so much
Thanks for the memory
Of how we used to jog even in a fog
That barbecue in Malibu away from all the smog
How rainy it was
Thanks for the memory
Of letters I destroyed, books that we enjoyed
Tonight, the way things look, I need a book by Sigmund Freud
How brainy he was
Gone are those evenings on Broadway
Together we’d go to a great show
But now I begin with the Late Show
And wish that you were watching too
I know it’s a fallacy
That grown men never cry;
baby, that’s a lie
We had our bed of roses, but forgot that roses die
And thank you so much
Спасибо за память
Из вещей, которые я не могу забыть, путешествия на самолете
Наша чудесная неделя на Мартинике, в Вегасе и в рулетке
Как мне повезло
И спасибо за память
О лете у моря, рассвете в Вайкики
У нас была площадка в Лондоне, но мы не остановились на чай
Как уютно было
Теперь, после нашего разрыва, я просыпаюсь
Один серым утром после
Я жажду звука твоего смеха
А потом я вижу смех надо мной
Но спасибо за память
каждого прикосновения и волнения;
Я прошел через мельницу
Я много жил и многому научился;
ты не любил меня и до сих пор
Я очень по тебе скучаю
Спасибо за память
О том, как мы бегали трусцой даже в тумане
Это барбекю в Малибу вдали от всего смога
как дождливо было
Спасибо за память
Письма, которые я уничтожил, книги, которыми мы наслаждались
Сегодня, судя по всему, мне нужна книга Зигмунда Фрейда
Каким умным он был
Прошли те вечера на Бродвее
Вместе мы пойдем на большое шоу
Но теперь я начинаю с позднего шоу
И желаю, чтобы вы тоже смотрели
Я знаю, что это заблуждение
Что взрослые мужчины никогда не плачут;
детка, это ложь
У нас была наша кровать из роз, но мы забыли, что розы умирают
И большое спасибо
2011 •Swing Republic, Mildred Bailey
2009 •Mildred Bailey
2014 •The Hollywood LA Soundtrack Orchestra, JImmy Black
2013 •Teddy Wilson
2000 •Teddy Wilson
2019 •Mildred Bailey
2000 •Teddy Wilson
2012 •Billie Holiday, Teddy Wilson
2011 •Swing Republic, Mildred Bailey
2016 •Mildred Bailey
2008 •Teddy Wilson, Джордж Гершвин
2012 •Billie Holiday, Teddy Wilson
2013 •Teddy Wilson, Teddy Wilson & His Orchestra, Teddy Wilson, His Orchestra
2013 •Teddy Wilson, Teddy Wilson & His Orchestra, Teddy Wilson, His Orchestra
2012 •Billie Holiday, Teddy Wilson
2012 •Billie Holiday, Teddy Wilson
2009 •Billie Holiday, Teddy Wilson
2012 •Billie Holiday, Teddy Wilson
2012 •Billie Holiday, Teddy Wilson
2013 •Teddy Wilson, Teddy Wilson & His Orchestra, Teddy Wilson, His Orchestra
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды