MuzText
Тексты с переводом
Kuule mua f. Kristiina Wheeler - Mikael Gabriel
С переводом

Kuule mua f. Kristiina Wheeler

Mikael Gabriel

Альбом
Pohjosen poika
Год
2009
Язык
fi
Длительность
260570

Текст песни "Kuule mua f. Kristiina Wheeler"

Оригинальный текст с переводом

Kuule mua f. Kristiina Wheeler

Mikael Gabriel

Оригинальный текст

Mä olin ainoo meijän jengist, joka jäi vuodeks luokalleen

Ollu helppo skidin, hyvä seisoo rivis, mut just sitä mihin luotatte

En pystyny hillitseen itteeni, menin sekasin kun haistoin helppoo rahaa

Nyt kaikki on toisin, en oo sama, mul on paljon kerrottavaa

Haluun jakaa kokemuksii muille, ettei ne tee samoi virheitä

Niin tiedän mitä on paha olla, olla nolla tai seistä pilvellä

Hirveetä, hienoi juttui, kuollu tuttui viereltä, mut on niitäkin jotka on

kokenu enemmän ja tääkin tuntuu pieneltä

Ei kanna kukaan vettä sinne, missä sitä oikeesti tarvitaan

Median on helppo tarttuu kii totuuteen, kun sut vangitaan

Hallintaa, tytöille paineit, sun pitää näyttää mallilta, olla töis pankissa,

pitää olla parkis mersu, joka näyttää kalliilta

Mut jos hädin tuskin saan edes yhen miettiin tätä järkevästi ja miks en sais

tän kaiken keskel tuntee itteeni tärkeäksi

Mut on tehty särkyväksi, eikä tää tuska tee siitä helpompaa, mulle kertokaa

miten voin päästää irti, lähtee lentoon taas

Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas

Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa

Oon ollu vihanen ja nähny punast, kun on joku tullu mulle huuteleen,

mutta ei se auta että huutaa takas, vaan ymmärtää ja oppii kuunteleen

Se, mikä vaivaa, vaivaa kaikkia, yhdes keksitään ratkasu, ette tiedäkään mitä

oppinu teiltä, paljon oon siin ajas kasvanu, siks en oo enää allapäin kun

tiedän, että tuolla on joku joka välittää

Haluun sulle parast, oon sulle rakas, eikä haluu kaikkee hävittää

Tärkeintä on, että on kaikki hyvin, uskaltaa mennä kaiken yli, mä oon menny

keikoil, nähny jatkoi, ja palannu takas mun naisen syliin, kattonu silmiin ja

valehdellu, tehny ennekun ajatellu mitä siit seuraa, kokeillu rajoi,

käyny siel ja huomannu että mä oon liian lähellä tien reunaa

Jos joku on saanu mut tajuun, et maailma ei oo hieno enää, mä elän musiikkii ja

musiikki elää mua ja mä juoksen pianon perään, siel on ketää joka veis mut

sinne, turvalliseen paikkaan takas, oli vaikeet ajat, se oli vaikeeta ja mä oon

kaiken takan pysyny tässä näin

Kirja kii, kaikki loppu hetkes, kuulen enää sun vaikertavan, hiljasii huutoi

kaikelta vaan, mä vaan haluun kaiken saman pysyy tässä näin

Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas

Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa

Kuule mua, mä huudan nimees tuuleen taas

Kuule mua, en aio koskaan luovuttaa

Перевод песни

Я был единственной бандой мейков, которая осталась в его классе на год.

Было легко скользить, хорошо стоять в очереди, но только то, что вы доверяете

Я не мог сдержаться, я растерялся, когда почувствовал запах легких денег

Теперь все по-другому, я не тот, мне есть что сказать

Я хочу поделиться своим опытом с другими, чтобы они не совершали тех же ошибок

Так что я знаю, что плохо быть, быть нулем или стоять в облаке

Страшно, великое дело, мертвые меня узнали, но есть те, кто

Я испытываю больше, и это также кажется маленьким

Никто не возит воду туда, где она действительно нужна

СМИ легко понять правду, когда волки в тюрьме

Менеджмент, давление на девушек, солнцу нужно выглядеть моделью, работать в банке,

должно быть паркис мерсу, который выглядит дорого

Но если бы я едва мог даже подумать об этом здраво, а почему бы и нет

посреди всего этого я чувствую себя важным для себя

Но он сделан ломким, и от этой боли не становится легче, скажи мне

как я могу отпустить взлететь снова

Послушай меня, я снова кричу на ветру свое имя

Послушай меня, я никогда не сдамся

Я был зол и видел красный, когда кто-то приходит ко мне,

но помогает не кричать, а понять и научиться слушать

Что смущает, смущает, даже когда придумано решение, ты не знаешь что

Я многому научился у вас, я сильно вырос за это время, так что я снова не упаду, когда

Я знаю, что есть кто-то, кто заботится

Я хочу для тебя самого лучшего, я люблю тебя, и я не хочу все разрушать

Самое главное, чтобы все было в порядке, осмелюсь пройти через все, я ушел

хихикает, видение продолжилось и вернулось к тыльной стороне рук моей женщины, закрыв глаза и

солгал, сначала подумай о том, что последует, попробуй ограничить,

пойти туда и заметить, что я слишком близко к обочине дороги

Если кто-то узнал тебя, мир уже не так велик, я живу музыкой и

музыка живет во мне и я бегу за пианино, есть кто меня несет

там, в надежном месте позади, были трудные времена, было тяжело и я был

все от камина осталось вот так

Книга мчится, все кончается на миг, я уже не слышу солнца стонет, безмолвно кричит

от всего, но я просто хочу, чтобы все осталось здесь, как это

Послушай меня, я снова кричу на ветру свое имя

Послушай меня, я никогда не сдамся

Послушай меня, я снова кричу на ветру свое имя

Послушай меня, я никогда не сдамся

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2009
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды