Below is the lyrics of the song Dans la maison vide , artist - Michel Polnareff with translation
Original text with translation
Michel Polnareff
Le temps n’est plus où passaient les violons quand tu étais à la maison
Il a tant plu depuis tant de saisons, le temps n’est plus aux violons.
Moi dans la maison vide, dans la chambre vide je passe l'été à écouter
Cette symphonie qui était si belle et qui me rappelle un amour infini.
Moi dans la maison vide, dans la chambre vide je passe ma vie à regarder
Les oiseaux qui passent comme des menaces
Et j’entends l’automne, je n’attends personne.
Je me souviens de ce musicien un soir d’adieu à la maison
Je me souviens moi de ce musicien et de l’adieu sur son violon
Et chaque année lorsque l’année est finie, j’entends le violon de septembre
Et le passé comme une symphonie fait son entrée dans cette chambre.
Moi dans la maison vide, dans la chambre vide, je passe la nuit à écouter
Cette symphonie, aujourd’hui finie et qui me rappelle que tu étais belle.
Moi dans la maison vide, dans la chambre vide je passe ma vie à regarder
Les oiseaux qui passent comme des menaces
Et j’entends l’automne, je n’attends personne.
Moi dans la maison vide, dans la chambre vide, je passe ma vie à écouter
Cette symphonie qui était si belle et qui me rappelle un amour fini.
Dans la maison vide, dans la chambre vide, je passe ma vie à regarder
Les oiseaux qui passent comme des menaces
Et j’entends l’automne, je n’attends personne.
Gone are the days when the violins played when you were at home
It has rained so much for so many seasons, the time is no longer for violins.
Me in the empty house, in the empty room I spend the summer listening
This symphony that was so beautiful and reminds me of infinite love.
Me in the empty house, in the empty room I spend my life watching
Passing birds as threats
And I hear the fall, I'm not waiting for anyone.
I remember this musician one farewell night at home
I remember this musician and the farewell on his violin
And every year when the year is over, I hear the violin of September
And the past like a symphony enters this chamber.
Me in the empty house, in the empty room, I spend the night listening
This symphony, now finished and which reminds me that you were beautiful.
Me in the empty house, in the empty room I spend my life watching
Passing birds as threats
And I hear the fall, I'm not waiting for anyone.
Me in the empty house, in the empty room, I spend my life listening
This symphony that was so beautiful and reminds me of a finished love.
In the empty house, in the empty room, I spend my life watching
Passing birds as threats
And I hear the fall, I'm not waiting for anyone.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds