Below is the lyrics of the song Quand il me faudra mourir , artist - Michel Jonasz with translation
Original text with translation
Michel Jonasz
Quand il me faudra mourir
Quand il me faudra mourir
Que l’on donne cong?
au brave fossoyeur.
Qu’il boive du vin ros?
ou de douces liqueurs.
Mais qu’il laisse la cl?
et toutes grandes ouvertes
De notre cimeti?
re les jolies grilles ouvertes
En ce jour o?
la mort viendra?
ma rencontre
Que ma femme laisse courir
Les jambes de mes montres.
Quand il me faudra mourir
Quand il me faudra mourir
Qu’on appelle l'?colier en beau tablier bleu
Celui qui ne quitte pas son cerf-volant des yeux.
Qu’au fond de la cuisine, ce jour, la Maria
Lui donne la plus belle part du gros g?
teau des rois.
Qu’il s’en aille vers l'?cole le jour o?
je m’endors,
Avec dans son cartable des noix et des fruits d’or.
Quand il me faudra mourir
Quand il me faudra mourir
Que l’on dise?
mon?
ne qu’il restera au pr?
Qu’il se repose enfin, qu’il mange des bleuets
Que ma fille rapporte les livres de Stendhal
A la biblioth?
que du lyc?
e communal.
Qu’elle donne?
manger au peuple des pigeons,
Qu’elle jette des sous aux joueurs de violon.
Quand il me faudra mourir
Que ma femme, mon fils et ma derni?
re fille
Me parlent du mois de mai et des champs de jonquilles.
Et qu’avant de partir, comme partent les jongleurs
Qu’ils ferment les volets, les portes de mon coeur.
Quand il me faudra mourir
Quand il me faudra mourir
Que viennent me chercher les chevaux des po?
tes.
When I must die
When I must die
That we give leave?
to the brave gravedigger.
That he drinks rose wine?
or sweet liquors.
But that he leaves the key?
and all wide open
From our cemetery?
re the pretty open gates
On this day where?
will death come?
my meeting
Let my wife run
The legs of my watches.
When I must die
When I must die
Called the schoolboy in a beautiful blue apron
The one who doesn't take his eyes off his kite.
That at the back of the kitchen, this day, the Maria
Give him the best part of the big g?
castle of kings.
Let him go to school on the day when?
I'm falling asleep,
With golden nuts and fruits in his satchel.
When I must die
When I must die
What do we say?
my?
won't he stay at the pr?
Let him finally rest, let him eat blueberries
Let my daughter bring back Stendhal's books
At the library?
what about high school?
e communal.
What does she give?
eat the people of the pigeons,
Let her throw pennies at fiddlers.
When I must die
Than my wife, my son and my youngest?
girl again
Tell me about the month of May and the daffodil fields.
And that before leaving, as the jugglers leave
Let them close the shutters, the doors of my heart.
When I must die
When I must die
What do the horses of the po come for me?
your.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds