My Name Is Jonasz - Michel Jonasz
С переводом

My Name Is Jonasz - Michel Jonasz

Год
1974
Язык
`French`
Длительность
198560

Below is the lyrics of the song My Name Is Jonasz , artist - Michel Jonasz with translation

Lyrics " My Name Is Jonasz "

Original text with translation

My Name Is Jonasz

Michel Jonasz

Оригинальный текст

My name is Jonasz

Mais je ne voyage pas en baleine

Moi, mon nom c’est Jonasz

Mais tu peux bien m’appeler Michel

Je suis venu à toi sur un oiseau d’argent

Je t’ai trouvée comme ça tout simplement

Et me voici

Dans ta chambre de Manhattan

J’essaie de te dire je t’aime

Te parler, mais alors chaque fois

Que devrait s'élever ma voix

La rue nous bouscule avec des bing, flash et boom

Sifflets, taxicabs, trucks

Beat the students !

Hey, Marines !

Chili must fall !

Dogs for Nigers !

My name is Jonasz

Mais je ne voyage pas en baleine

Moi, mon nom c’est Jonasz

Mais tu peux bien m’appeler Michel

Je t’avais abordée, je ne sais même plus comment

Tu as souri: j’avais un peu d’accent

Et maintenant, on est tous les deux dans ta chambre

J’essaie de te dire je t’aime

Pas moyen d’arriver jusqu'à toi

Car présente entre toi et moi

La rue nous bouscule avec des bing, flash et boom

Sifflets, taxicabs, trucks

Beat the students !

Hey, Marines !

Chili must fall !

Dogs for Nigers !

My name is Jonasz

Mais je ne voyage pas en baleine

Moi, mon nom c’est Jonasz

Mais tu peux bien m’appeler Michel

J’espère qu’un jour tu viendras à Paris

Je t’attendrai sur la terrasse, là-bas, à Orly

Regarde un peu, je me promène avec douceur

Parmi tes taches de rousseur

Tendrement à Paris la nuit court

Des ailes des statues du Louvre

Перевод песни

My name is Jonasz

But I don't travel by whale

Me, my name is Jonasz

But you can call me Michel

I came to you on a silver bird

I found you just like that

And here I am

In your Manhattan room

I try to tell you I love you

Talk to you, but then every time

What should my voice raise

The street jostles us with bings, flashes and booms

Whistles, taxicabs, trucks

Beat the students!

Hey Marines!

Chile must fall!

Dogs for Nigerias!

My name is Jonasz

But I don't travel by whale

Me, my name is Jonasz

But you can call me Michel

I approached you, I don't even know how

You smiled: I had a bit of an accent

And now we're both in your room

I try to tell you I love you

No way to get to you

'Cause between you and me

The street jostles us with bings, flashes and booms

Whistles, taxicabs, trucks

Beat the students!

Hey Marines!

Chile must fall!

Dogs for Nigerias!

My name is Jonasz

But I don't travel by whale

Me, my name is Jonasz

But you can call me Michel

I hope one day you will come to Paris

I'll wait for you on the terrace, over there, at Orly

Take a look, I walk gently

Among your freckles

Tenderly in Paris the night runs

From the wings of the Louvre statues

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds