Below is the lyrics of the song Lac Balaton , artist - Michel Jonasz with translation
Original text with translation
Michel Jonasz
Un jour, dans le soir en Automne, lac Balaton
Comme au rendez-vous des madones, lac Balaton
On voit s’avancer une ondine, au bout des seins deux églantines
Sur l’herbe mouillée de la rive, un enfant, lui crie, «ils arrivent»
Je vois à travers le brouillard
Des cavaliers et des boyards
Sur des cavades en furies
Ornées de cuir de tartarie
Le chef, un géant silencieux
S’avance, et alors sur le lac
Gris, vert, orange et bleu de rage
C’est la tempête, c’est l’orage
Même quand les dieux vous abandonnent, lac Balaton
Le sable est doux comme une pomme, lac Balaton
Doux, comme un oiseau qu’on assomme, lac Balaton
Un jour, vers le soir en Automne, lac Balaton
Les starfighters et les stukas
Font éclater en gerbes énormes
Les pastèques et les paprikas
Je ne suis qu’un parmi les hommes
Je ne suis qu’un parmi les hommes
One day in the evening in Autumn, Lake Balaton
Like at the rendezvous of the Madonnas, Lake Balaton
We see an undine advancing, at the end of her breasts two eglantines
On the wet grass of the bank, a child, shouts to him, "they are coming"
I see through the fog
Cavaliers and Boyars
On raging rides
Adorned with tartar leather
The leader, a silent giant
Steps forward, and then on the lake
Grey, Green, Orange and Blue of Rage
It's the storm, it's the storm
Even when the gods forsake you, Lake Balaton
The sand is soft as an apple, Lake Balaton
Soft, like a bird being stunned, Lake Balaton
One day towards evening in Autumn, Lake Balaton
Starfighters and Stukas
Burst into enormous sheaves
Watermelons and paprikas
I am only one among men
I am only one among men
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds