Michael von der Heide, Paola
Оригинальный текст с переводом
Michael von der Heide, Paola
Der Weg, den ich oft in Gedanken geh',
führt am Fluß entlang zum See,
und zu dir, denn dort wartest du, am Blue Bayou.
Unter Bäumen liegt ein Haus,
Es sieht wie im Märchen aus,
darin wohnen die Liebe und du, am Blue Bayou.
Ich fang' noch einmal an, irgendwann, am Blue Bayou,
Lass' die Welt bei dir einfach hinter mir, am Blue Bayou.
Bei dir lernte ich, jeden neuen Tag wie ein Geschenk zu seh’n,
Ich fuhr wieder nach Haus', und seitdem blieb die Zeit für mich steh’n.
Einmal sagtest du «Bleib' doch hier,
weil ich dich sonst sicher verlier'!
Ich bin weit, und bald vergisst Du den Blue Bayou.»
Damals fehlte mir der Mut, ich sagte mir: «Das geht nicht gut.»
Aber heut' träume ich immerzu vom Blue Bayou.
Ich fang' noch einmal an, irgendwann, am Blue Bayou…
Bei Dir lernte ich, jeden neuen Tag wie ein Geschenk zu seh’n,
ich fuhr wieder nach Haus', und seitdem blieb die Zeit für mich steh’n.
Und heut' träume ich nur immerzu vom Blue Bayou.
Путь, по которому я часто иду в мыслях,
ведет вдоль реки к озеру,
и тебе, потому что ты ждешь там, в Голубом заливе.
Под деревьями есть дом
Это похоже на сказку
любовь, и ты живешь в ней, в Голубом заливе.
Я начну снова, когда-нибудь, в Blue Bayou
Просто оставьте мир позади с собой, на Голубом заливе.
С тобой я научился видеть каждый новый день как подарок
Я вернулся домой, и с тех пор время для меня остановилось.
Однажды ты сказал: «Оставайся здесь,
потому что иначе я обязательно потеряю тебя!
Я далеко, и скоро ты забудешь о Голубом заливе».
В то время мне не хватило смелости, я сказал себе: «Не ладится».
Но сегодня я продолжаю мечтать о Голубом заливе.
Когда-нибудь я начну снова, в Блю Байу...
С тобой я научился видеть каждый новый день как подарок,
Я вернулся домой, и с тех пор время для меня остановилось.
И сегодня я продолжаю мечтать о Голубом заливе.
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды