Mexican Institute Of Sound
Оригинальный текст с переводом
Mexican Institute Of Sound
Cuentan las lenguas que en esta ciudad, vivía una bella mujer
Ojos preciosos, mirada profunda y reventada hasta el amanecer
Durante años me puse a buscarla y no la pude encontrar
Cuando la vi, bailando en pasagüero, el mundo se qudó en silencio
Cuántos corazones has destruido?
En cuántas sábanas brincado o ido?
Todo lo que tocas se hace de piedra
Y yo no quiero que vaya mal en la feria
Prefiero estar solo a mal acompañado
Que con una hiedra venenosa a mi lado
Pero es que tu baile es tan alocado
Que me hace pensar que estoy equivocado
Ahora, música… dije música!
La leyenda cuenta que todos se fueron a su casa a bailar
Una cumbita y una salsita y una que otra paul van dyk
En la madrugada tomó sus cosas y se fue de la ciudad
Vámonos pa’l monte o a la sierra madre a un campamento para alfabetizar
Yo no le creía lo que me estaba diciendo
Ella era la musa de todos mis proyectos
Hasta el momento la sigo huleando
Creo que me voy a morir esperando
Y ahora, música
Pasaron muchos años, me quitaron tres muelas
Y me mudé a la colonia escandón
Yo siempre a betty zo la encontre maquillando
A diego, gael y a natalia esperon
Me fui con los chamulas para allá a zacatecas
Me hice dos tatuajes y piercing en las cejas
Cuando la vi, maquillando a los famosos, el mundo se quedó en silencio
Языки рассказывают, что в этом городе жила красивая женщина
Красивые глаза, глубокий и растерянный взгляд до рассвета
В течение многих лет я искал ее, и я не мог ее найти
Когда я увидел ее танцующей в пасагуэро, мир замолчал.
Сколько сердец ты погубил?
Сколько листов выпрыгнуло или пропало?
Все, к чему вы прикасаетесь, сделано из камня
И я не хочу, чтобы на ярмарке все испортилось
Я предпочитаю быть один, чем в плохой компании
Что с ядовитым плющом рядом со мной
Но дело в том, что твой танец такой сумасшедший
Что заставляет меня думать, что я ошибаюсь
Теперь музыка... Я сказал музыка!
Легенда гласит, что все они отправились домой танцевать
Кумбита и соус и тот или иной Поль Ван Дайк
На рассвете он взял свои вещи и вышел из города
Поедем в горы или на Сьерра-Мадре в лагерь учить грамоте
Я не верил тому, что он говорил мне
Она была музой всех моих проектов
Пока я все еще прорезиниваю его
Я думаю, что умру в ожидании
А теперь музыка
Прошло много лет, мне удалили три зуба
И я переехал в район Эскандон
Я всегда находил, что Бетти Зо делает макияж
Диего, Гаэль и Наталья Эсперанса
Я пошел с Chamulas туда в Сакатекас
У меня две татуировки и пирсинг брови
Когда я увидел ее, делающую звездный макияж, мир замолчал.
2017 •Mexican Institute Of Sound
2020 •Mexican Institute Of Sound, Gaby Moreno
2012 •Mexican Institute Of Sound
2012 •Mexican Institute Of Sound
2006 •Mexican Institute Of Sound
2021 •Mexican Institute Of Sound
2007 •Mexican Institute Of Sound
2018 •Interpol, Mexican Institute Of Sound
2006 •Mexican Institute Of Sound
2006 •Mexican Institute Of Sound
2016 •Beck, Mexican Institute Of Sound, Mü (La Banda Bastön)
2012 •Mexican Institute Of Sound
2020 •Mexican Institute Of Sound
2017 •Mexican Institute Of Sound
2009 •Mexican Institute Of Sound
2009 •Mexican Institute Of Sound
2009 •Mexican Institute Of Sound
2009 •Mexican Institute Of Sound
2009 •Mexican Institute Of Sound
2021 •FIDEL NADAL, Santa Fe Klan, Mexican Institute Of Sound
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды