Metric
Оригинальный текст с переводом
Metric
It’s true, I’m flawed
It’s all my fault
I made every mistake, paper walls break
And it’s all falling through
The past, it isn’t far away
It’s part of all of us, it’s here to stay
I’m more than able to follow through
I’m just not for everyone, I might be just for you
If it wasn’t for your kindness
I think I might be dead
If it wasn’t for the way you said
«Oh, stay with me instead»
No lights on the horizon
No sign of what’s ahead
If it wasn’t for your kindness lately
I’d never get out of bed
The past, it isn’t far away
In spite of all of us, it’s here to stay
I’m more than able to follow through
Just not for everyone, maybe just for you
If it wasn’t for your kindness
I think I might be dead
If it wasn’t for the way you said
«Oh, stay with me instead»
No lights on the horizon
No sign of what’s ahead
If it wasn’t for your kindness lately
I’d never get out of bed
It’s true, I’m flawed
It’s all my fault
I made every mistake, paper walls break
And it’s all falling through
If it wasn’t for your kindness
I think I might be dead
If it wasn’t for the way you said
«Oh, stay with me instead»
No lights on the horizon
No sign of what’s ahead
If it wasn’t for your kindness lately
I’d never get out of bed
Never get out of bed
Never get out of bed
Never get out of bed
Это правда, я несовершенен
Это все моя вина
Я сделал все ошибки, бумажные стены ломаются
И все проваливается
Прошлое, оно не за горами
Это часть всех нас, она здесь, чтобы остаться
Я более чем в состоянии выполнить
Я просто не для всех, я могу быть только для тебя
Если бы не твоя доброта
Я думаю, что я мог бы быть мертв
Если бы не то, как ты сказал
«О, лучше останься со мной»
Нет огней на горизонте
Никаких признаков того, что впереди
Если бы не ваша доброта в последнее время
я никогда не вставал с постели
Прошлое, оно не за горами
Несмотря на всех нас, он здесь, чтобы остаться
Я более чем в состоянии выполнить
Только не для всех, может быть, только для вас
Если бы не твоя доброта
Я думаю, что я мог бы быть мертв
Если бы не то, как ты сказал
«О, лучше останься со мной»
Нет огней на горизонте
Никаких признаков того, что впереди
Если бы не ваша доброта в последнее время
я никогда не вставал с постели
Это правда, я несовершенен
Это все моя вина
Я сделал все ошибки, бумажные стены ломаются
И все проваливается
Если бы не твоя доброта
Я думаю, что я мог бы быть мертв
Если бы не то, как ты сказал
«О, лучше останься со мной»
Нет огней на горизонте
Никаких признаков того, что впереди
Если бы не ваша доброта в последнее время
я никогда не вставал с постели
Никогда не вставайте с кровати
Никогда не вставайте с кровати
Никогда не вставайте с кровати
2009 •Metric
2010 •Metric
2018 •Metric
2019 •Metric
2011 •Metric
2009 •Metric
2010 •Metric
2004 •Metric
2011 •Metric
2018 •Metric
2018 •Metric
2011 •Metric
2009 •Metric
2009 •Metric
2015 •Metric
2009 •Metric
2004 •Metric
2011 •Metric
2011 •Metric
2004 •Metric
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды