Below is the lyrics of the song Kül , artist - Merve Özbey with translation
Original text with translation
Merve Özbey
Daha çok değil üstünden seneler geçmedi ki
Yorgunum artık bu son deyip geçebildik mi
Derin bir iz bıraktı içimde taze yaran bir gün elbet kapanır
Kapandı yarım kalan sayfamız mümkün değil bu son değil
Ayrılığın acısı sorulur mu yana
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım kara
Ayrılığın acısı sorulur mu yana
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım kara
Derin bir iz bıraktı içimde taze yaran bir gün elbet kapanır
Kapandı yarım kalan sayfamız mümkün değil bu son değil
Ayrılığın acısı sorulur mu yana
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım kara
Ayrılığın acısı sorulur mu yana
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım kara
Ayrılığın acısı sorulur mu yana
Aşka düştüm düşeli
Not more, years have passed since
I'm tired now, can we say this is the end?
It left a deep mark, a fresh wound in me will surely close one day.
Our page is closed, it is not possible, this is not the end
Is the pain of separation asked?
I fell in love, my luck is black
Is the pain of separation asked?
I fell in love, my luck is black
It left a deep mark, a fresh wound in me will surely close one day.
Our page is closed, it is not possible, this is not the end
Is the pain of separation asked?
I fell in love, my luck is black
Is the pain of separation asked?
I fell in love, my luck is black
Is the pain of separation asked?
Since I fell in love
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds