Below is the lyrics of the song Аллегория , artist - МэнЧеСтер with translation
Original text with translation
МэнЧеСтер
Разливая по строчкам
Обреченную душу,
Запалю строки-бочки
Шнуром многоточия,
Чтобы выйти наружу…
Ни угла, не приюта,
Бесконечное море.
И нулем абсолюта
Мигом станет минута —
Вырываюсь на волю.
Припев:
И слова-галеоны,
Свободы дыхания
Обнажат переборки,
Души отговорки,
Не найдя оправдания.
И густыми штормами
Ворвется в лагуны,
В замирающий шепот
Разрывающий рокот —
Гитарные струны!
В клочья рвутся фрегаты
Натянутых нервов.
И бессонные карты
Смещают все в серый —
Закаты, рассветы.
…Обожженною кожей
Свежесть воздуха чую…
Вверх возьмет осторожность,
Верну мысли в ножны…
Свободу линчую…
Spilling over the lines
doomed soul,
I'll set fire to the string-barrels
dot cord,
To go outside...
Not a corner, not a shelter,
Endless sea.
And the zero of the absolute
A moment will become a minute -
I break free.
Chorus:
And galleon words
Freedom to breathe
The bulkheads are exposed,
Souls of excuses
Finding no excuse.
And thick storms
Rush into the lagoons
In a dying whisper
Breaking rumble -
Guitar strings!
Frigates are torn to shreds
Stretched nerves.
And sleepless cards
Shift everything to gray -
Sunsets, sunrises.
...Burned skin
I feel the freshness of the air...
Caution will take up
I will return thoughts to the sheath ...
I lynch my freedom...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds