Below is the lyrics of the song Samatya'da İlk Rakı , artist - Melike Şahin with translation
Original text with translation
Melike Şahin
Ezberledim dişini dudağını, elini ayağını
Taşıdım günahını ayıbını, duramadım yangınında
Uzağa düştüm, kendine sor niyesini nasılını
Tuzağa düştüm, mesulü sensin katlinin baharımın
Yollarından, kollarından bir haber
Düştü payıma ağırından bir keder
Samatya’da ilk rakımızda gördüm
O gözünün o gitmeyen yaş hüznünü
Kurşunun ağır çıkaramam ki
Tek başıma elim gitmez ki
Gözünü seveyim sessiz durma
Kırıyorsun kolumu kanadımı, uçarım inadına
Dönmem geri, bilirim ayarımı, duramadın hatıramda
Uzağa düştüm, bir de bana sor niyesini nasılını
Tuzağa düştüm, aştığım uçurum rengidir baharımın
I memorized your tooth, lip, hand and foot
I carried your sin and shame, I couldn't stop in your fire
I fell away, ask yourself why, how
I'm trapped, you're responsible for the murder of my spring
A news from your ways, your arms
A heavy grief fell on me
I saw it at our first altitude in Samatya
That tearless sadness of your eyes
I can't take your lead heavy
I can't go alone
I love your eyes, don't be quiet
You break my arm, my wing, I fly out of spite
I won't go back, I know my setting, you couldn't stop in my memory
I fell far away, ask me why and how
I'm trapped, the abyss I've crossed is the color of my spring
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds