Mavis Staples, Joan Osborne, Keb' Mo'
Оригинальный текст с переводом
Mavis Staples, Joan Osborne, Keb' Mo'
I pulled into Nazareth, I was feelin' about half past dead;
I just need some place where I can lay my head
«Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?»
He just grinned and shook my hand, and «No!», was all he said
Take a load off Fannie, take a load for free;
Take a load off Fannie, And (and) (and) you can put the load right on me
I picked up my bag, I went lookin' for a place to hide;
When I saw Carmen and the Devil walkin' side by side
I said, «Hey, Carmen, come on, let’s go downtown.»
She said, «I gotta go, but m’friend can stick around.»
Go down, Miss Moses, there’s nothin' you can say
It’s just ol' Luke, and Luke’s waitin' on the Judgement Day
«Well, Luke, my friend, what about young Anna Lee?»
He said, «Do me a favor, son, woncha stay an' keep Anna Lee
Company?»
Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog
He said, «I will fix your rags, if you’ll take Jack, my dog.»
I said, «Wait a minute, Chester, you know I’m a peaceful man.»
He said, «That's okay, boy, won’t you feed him when you can.»
Catch a Cannonball, now, t’take me down the line
My bag is sinkin' low and I do believe it’s time
To get back to Miss Annie, you know she’s the only one
Who sent me here with her regards for everyone
Я въехал в Назарет, я чувствовал себя наполовину мертвым;
Мне просто нужно место, где я могу преклонить голову
«Эй, мистер, не подскажете, где мужчина может найти кровать?»
Он только усмехнулся и пожал мне руку, и «Нет!», это все, что он сказал
Сними груз с Фанни, возьми груз бесплатно;
Снимите нагрузку с Фанни, И (и) (и) вы можете положить нагрузку прямо на меня
Я взял свою сумку, я пошел искать место, чтобы спрятаться;
Когда я увидел Кармен и Дьявола, идущего бок о бок
Я сказал: «Эй, Кармен, давай, пойдем в центр города».
Она сказала: «Мне нужно идти, а мой друг может остаться».
Спуститесь, мисс Мозес, вы ничего не можете сказать
Это просто старый Люк, и Люк ждет Судного дня
«Ну, Люк, друг мой, а как насчет юной Анны Ли?»
Он сказал: «Сделай мне одолжение, сынок, ты останься и держи Анну Ли
Компания?"
Сумасшедший Честер преследовал меня и поймал в тумане
Он сказал: «Я починю твои тряпки, если ты возьмешь Джека, мою собаку».
Я сказал: «Подожди, Честер, ты же знаешь, что я миролюбивый человек».
Он сказал: «Все в порядке, мальчик, ты не покормишь его, когда сможешь».
Поймай пушечное ядро, сейчас, возьми меня по линии
Моя сумка тонет, и я верю, что пришло время
Чтобы вернуться к мисс Энни, вы знаете, что она единственная
Кто послал меня сюда с приветом для всех
1994 •Joan Osborne
2019 •Keb' Mo'
2006 •Mark Knopfler, Emmylou Harris
2019 •Hozier, Mavis Staples
2007 •Patty Griffin
2014 •Buddy Miller
2002 •Patty Griffin
1984 •Emmylou Harris
2006 •Joan Osborne
2017 •Gorillaz, Mavis Staples, Pusha T
2021 •Run the Jewels, El-P, Killer Mike
2014 •Keb' Mo'
2004 •Mark Knopfler, Emmylou Harris
2006 •Joan Osborne
2020 •Arcade Fire, Mavis Staples
2006 •Mark Knopfler, Emmylou Harris
2013 •Patty Griffin
2016 •Emmylou Harris, Buddy Miller, Mavis Staples
2007 •Joan Osborne
2006 •Mark Knopfler, Emmylou Harris
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды