Below is the lyrics of the song Casi el Silencio , artist - Matmatah with translation
Original text with translation
Matmatah
Allons mettre le nez dehors voir ceux qui bougent encore.
Enfilons nos beaux habits de travail bien accompli.
Nous avons enfin réussi à mettre tout le monde d’accord.
A coup d’uranium enrichi dans le ventre de nos saloperies.
Cela m'étonnerait fort, mais vérifions qu’aucun n’se batte encore.
Pensez-vous vraiment que nous ayons eu tort?
Rien qu’une minute et demi pour régler tous les conflits.
Inutile d’attendre à l’instar des dinosaures
Que nous tombe sur la gueule, une pluie de météores.
Ce scénario-là, nous l’avons écrit.
Vérifions que tout le monde dort.
Un jour viendra sans doute le temps des remords.
Mais je l’ai eu ce paradis rien que pour vous et moi chérie.
Ne vous plaignez pas de vous sentir un peu seule à bord.
Si l’enfer, c'était les autres, pourquoi ces larmes sur votre corps?
Comme si ne vous suffisait pas ma seule compagnie
Vérifions alors si quelqu’un n’est pas mort.
J’entends encore sonner une dernière fois les cloches,
Bang, bang, Big Ben, c’est le Big Crunch.
Lhassa, Roma, Habana Vieja, Berlin, Bombay, New York City
Moscou, Paris, Buenos Aires, Pékin, Soweto
Mission control, casì el silencio.
London, Sydney, Barcelona, casì el silencio.
Bangkok, Hawaï, casì el silencio, Hiroshima, silencio de nuevo.
Hong-Kong, L.A., Tokyo, Alger, Gaza, Mexico, casì el silencio
United-Nations, silencio de sueño.
Let's step outside and see who's still moving.
Let's put on our good clothes for a job well done.
We finally managed to get everyone to agree.
With enriched uranium in the belly of our bastards.
It would surprise me greatly, but let's check that no one is still fighting.
Do you really think we were wrong?
Just a minute and a half to settle all the disputes.
No need to wait like the dinosaurs
Let us fall on the face, a shower of meteors.
This scenario, we wrote it.
Let's make sure everyone is asleep.
One day will undoubtedly come the time of remorse.
But I got this paradise just for you and me honey.
Don't complain about feeling a little lonely on board.
If hell was other people, why these tears on your body?
As if my only company wasn't enough for you
So let's see if someone is dead.
I can still hear the bells ringing one last time,
Bang, bang, Big Ben, it's the Big Crunch.
Lhasa, Roma, Habana Vieja, Berlin, Bombay, New York City
Moscow, Paris, Buenos Aires, Beijing, Soweto
Mission control, case el silence.
London, Sydney, Barcelona, casì el silent.
Bangkok, Hawaii, casì el silencio, Hiroshima, silencio de nuevo.
Hong-Kong, L.A., Tokyo, Algiers, Gaza, Mexico, casì el silencio
United-Nations, silence of sueño.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds