Моя последняя любовь - Машина времени, Воскресение
С переводом

Моя последняя любовь - Машина времени, Воскресение

Альбом
50 на двоих
Год
2001
Язык
`Russian`
Длительность
237000

Below is the lyrics of the song Моя последняя любовь , artist - Машина времени, Воскресение with translation

Lyrics " Моя последняя любовь "

Original text with translation

Моя последняя любовь

Машина времени, Воскресение

Оригинальный текст

Я стоял от неё четырех шагах,

Я и не думал понравиться ей,

У меня память в занозах,

Душа моя синяках.

Я летел в пейзаж,

А угодил в натюрморт,

Ищу слова, а получаются числа,

И я хотел бы иначе,

Но она отвечала:

«Пользуйся тем, что имеешь!

Молчи, танцуй под собственный пульс,

Не разглядывай небо в упор.

На самом дне рождается голос,

Но в это время вступает хор,

А когда ты поймешь, зачем качается маятник,

И чем кончается свет, —

Дождись, пока объявят твой выход,

И делай что хочешь, но помни обо мне."

…Моя последняя любовь по прозвищу смерть

Сначала было страшно и смешно,

Потом наоборот,

А теперь станет надоедать.

Скажите, в этой канители,

кроме скуки и стыда

Нет ли чего-нибудь еще?

Я не желаю искать в молочной реке

Остров из киселя,

Мне надо то, чего нет,

Но она отвечала

«Пользуйся тем, что имеешь!

Молчи, танцуй под собственный пульс,

Не разглядывай небо в упор.

На самом дне рождается голос,

Но в это время вступает хор,

А когда ты поймешь, зачем качается маятник,

И чем кончается свет, —

Дождись, пока объявят твой выход,

И делай что хочешь, но помни обо мне."

Моя последняя любовь по прозвищу Смерть.

Перевод песни

I stood four steps away from her,

I didn't think she'd like me,

I have a memory in splinters,

My soul is bruised.

I flew into the landscape

And fell into a still life,

I'm looking for words, but I get numbers,

And I would like otherwise

But she answered:

“Use what you have!

Shut up, dance to your own pulse

Don't stare at the sky.

At the very bottom a voice is born,

But at this time the choir enters,

And when you understand why the pendulum swings,

And how the world ends -

Wait for your release to be announced

And do whatever you want, but remember me."

... My last love, nicknamed death

At first it was scary and funny,

Then vice versa

And now it will get boring.

Tell me, in this rigmarole,

except boredom and shame

Is there anything else?

I don't want to search in the milky river

Kissel island,

I need something that isn't there

But she answered

“Use what you have!

Shut up, dance to your own pulse

Don't stare at the sky.

At the very bottom a voice is born,

But at this time the choir enters,

And when you understand why the pendulum swings,

And how the world ends -

Wait for your release to be announced

And do whatever you want, but remember me."

My last love, nicknamed Death.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds