I septemberland - Martin Stenmarck
С переводом

I septemberland - Martin Stenmarck

Альбом
Septemberland
Год
2008
Язык
`Swedish`
Длительность
247110

Below is the lyrics of the song I septemberland , artist - Martin Stenmarck with translation

Lyrics " I septemberland "

Original text with translation

I septemberland

Martin Stenmarck

Оригинальный текст

Två starka händer släpper taget

Två tomma ögon blickar bort

Dom såg på

Vänder och går

Fem fega själar valsar hemåt

Oklippt gräs, grå betong

Om dom kunde tala nu

Nerkyld hud, tysta svar

Det skulle kunna vara du

I septemberland

Två döva öron kan inte vänta

Två tunga ben gör som dom vill

En, två, tre

Ingen som ser

Och vägkrogsdammet lägger sig ner

Motorvägens puls

Det skulle kunna vara du

Tidigt morgonljus

Om du kunde tala nu

Ännu en lång natt

I septemberland

Här är Septemberland

Tusen sjöars land

Om du kunde tala nu

Mellanmjölkens tand

Det skulle kunna vara du

Stora skogars famn

Öppna landskaps land

Välkommen hem, till septemberland

Till septemberland

Till septemberland

Перевод песни

Two strong hands let go

Two empty eyes look away

They watched

Turns and walks

Five cowardly souls roll home

Uncut grass, gray concrete

If they could talk now

Chilled skin, silent answers

It could be you

In Septemberland

Two deaf ears can not wait

Two heavy legs do as they please

One Two Three

No one watching

And the roadhouse dust settles down

The pulse of the highway

It could be you

Early morning light

If you could talk now

Another long night

In Septemberland

This is Septemberland

A thousand lakes of land

If you could talk now

The tooth of the intermediate milk

It could be you

The embrace of large forests

Open landscape land

Welcome home, to Septemberland

To Septemberland

To Septemberland

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds