Below is the lyrics of the song Et si tu m'aimes , artist - Marie Denise Pelletier with translation
Original text with translation
Marie Denise Pelletier
Si tu survies à mes silences,
Avec patience et sans état d’urgence;
Si tu peux même apprivoiser
Mes déserts et quelques vents contraires,
Alors je saurai que tu m’aimes
Si tu repères dans mon âme
Des inquiétudes, des soupçons, d’amertume
Si tu sais remplacer les larmes
Par des mots, des caresses sur ma peau
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin
Si tu rends le bonheur étanche
À la malchance ou à l’indifférence,
Si tu me fais sourire en pleine dérive
Quand j’entrevois le pire,
Alors je saurai que tu m’aimes
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin
If you survive my silences,
With patience and without a state of emergency;
If you can even tame
My deserts and some headwinds,
Then I will know that you love me
If you spot in my soul
Concerns, suspicions, bitterness
If you know how to replace the tears
With words, caresses on my skin
And if you love me, I won't be afraid of thunderstorms anymore
And if you love me, you'll become my only anchor
And if you love me your smile will match mine
If you love me, sorrow will lose its way
If you seal happiness
To bad luck or indifference,
If you make me smile adrift
When I see the worst,
Then I will know that you love me
And if you love me, I won't be afraid of thunderstorms anymore
And if you love me, you'll become my only anchor
And if you love me your smile will match mine
If you love me, sorrow will lose its way
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds