Maria Callas
Оригинальный текст с переводом
Maria Callas
In questa reggia, or son mill’anni e mille
Un grido disperato risonò
E quel grido, traverso stirpe e stirpe
Qui nell’anima mia si rifugiò!
Principessa Lou-Ling
Ava dolce e serena che regnavi
Nel tuo cupo silenzio in gioia pura
E sfidasti inflessibile e sicura
L’aspro dominio
Oggi rivivi in me!
Fu quando il Re dei Tartari
Le sette sue bandiere dispiegò
Pure nel tempo che ciascun ricorda
Fu sgomento e terrore e rombo d’armi
Il regno vinto!
Il regno vinto!
E Lou-Ling, la mia ava, trascinata
Da un uomo come te, come te
Straniero, là nella notte atroce
Dove si spense la sua fresca voce!
Da secoli ella dorme
Nella sua tomba enorme
O Principi, che a lunghe carovane
D’ogni parte del mondo
Qui venite a gettar la vostra sorte
Io vendico su voi, su voi
Quella purezza, quel grido e quella morte!
Quel grido e quella morte!
Mai nessun, nessun m’avrà!
L’orror di chi l’uccise
Vivi nel cuor mi sta
No, no!
Mai nessun m’avrà!
Ah, rinasce in me l’orgoglio
Di tanta purità!
Straniero!
Non tentar la fortuna!
Gli enigmi sono tre, la morte una!
No, no!
Gli enigmi sono tre
Una è la vita!
No, no!
Gli enigmi sono tre, la morte è una!
Gli enigmi sono tre, una è la vita!
Al Principe straniero
Offri la prova ardita
O Turandot!
Turandot!
В этом дворце тысячу и тысячу лет назад
Раздался отчаянный крик
И этот крик через родословную и родословную
Здесь в моей душе он укрылся!
Принцесса Лу-Линг
Ава милая и безмятежная, что ты царствовал
В твоей мрачной тишине в чистой радости
И вы бросили вызов неуступчивой и уверенной
Горькое господство
Сегодня живи во мне!
Это было, когда царь татар
Его семь знамен развернулись
Даже в то время, когда каждый помнит
Это был ужас и ужас и рев оружия
Королевство победило!
Королевство победило!
И Лу-Линг, мой предок, потащил
От такого человека, как ты, как ты
Незнакомец, там, в страшной ночи
Где умер его классный голос!
Она спит веками
В его огромной могиле
О Принципи, кто в длинных караванах
Со всего мира
Вот вы приходите и бросаете свой жребий
Я мщу тебе, тебе
Эта чистота, этот крик и эта смерть!
Этот крик и эта смерть!
Никто, никто никогда не будет иметь меня!
Ужас тех, кто убил его
Жить в моем сердце
Девятый!
Меня никто никогда не получит!
Ах, гордость возрождается во мне
Такой чистоты!
Иностранный!
Не испытывай удачу!
Есть три головоломки, одна смерть!
Девятый!
Головоломки три
Одна жизнь!
Девятый!
Загадок три, смерть одна!
Есть три головоломки, одна жизнь!
Иноземному принцу
Предложите смелое испытание
О Турандот!
Турандот!
2005 •Maria Callas, Georges Pretre, Orchestre de l'Opéra National de Paris
2012 •Maria Callas
2012 •Maria Callas, Герберт фон Караян, Orchester der Mailänder Scala
2012 •Maria Callas
2013 •Maria Callas, Tullio Serafin, Sinfonie-Orchester des RAI Rom
2006 •Orchestra National de la Radiodiffusion Française, Maria Callas, Georges Pretre
1959 •Maria Callas
2014 •Maria Callas, Умберто Джордано
2006 •Maria Callas, Orchestre de l'Opéra National de Paris, Georges Pretre
2011 •Maria Callas
2010 •Джакомо Пуччини, Maria Callas, Giuseppe Di Stefano
2011 •Maria Callas
2010 •Maria Callas
1992 •Maria Callas, Винченцо Беллини
2016 •Maria Callas, Chœurs René Duclos, Жорж Бизе
2016 •Maria Callas, Камиль Сен-Санс
2010 •Philharmonia Orchestra, Джоаккино Россини, Maria Callas
2020 •Maria Callas, Orchestra National de la Radiodiffusion Française
2009 •Maria Callas
2012 •Maria Callas
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды