Pan duro - Marea, Fito & Fitipaldis
С переводом

Pan duro - Marea, Fito & Fitipaldis

Альбом
Fitografía
Год
2017
Язык
`Spanish`
Длительность
222420

Below is the lyrics of the song Pan duro , artist - Marea, Fito & Fitipaldis with translation

Lyrics " Pan duro "

Original text with translation

Pan duro

Marea, Fito & Fitipaldis

Оригинальный текст

Arrugas que son surcos con retoños tiernos,

livianas como son los fardos de cargar los sueños

que tragan ruedas de molino y se les ven todos los huesos,

que saben que sus años tienen más de cuatro inviernos,

silencio por el techo, por los platos llenos,

silencio bañado en sudores de los jornaleros,

el sol lo han hecho sus jirones,

que saben lo que vale un beso,

que no quieren llevar los nombres de sus carceleros,

¿qué saben las tripas de puños cerrados?,

saben que las riegan los amargos tragos,

saben todo y más de tenerse en pie,

de la soledad,

saben porqué está siempre duro el pan,

monedas de tan sucias tan desdibujadas,

odioso tintineo en manos encalladas,

y son las patas de sus mulas

si el látigo se llama hambre

las dueñas de caminos que no son de nadie,

cerrojos al antojo de la poca hondura,

abiertos para dar paso a las herraduras

que dejan huellas que los guían para volver a desquitarse,

para no tener que rasgarse más las vestiduras

Перевод песни

Wrinkles that are furrows with tender shoots,

light as are the bundles of carrying dreams

that swallow mill wheels and all their bones can be seen,

who know that their years have more than four winters,

silence through the ceiling, through the full plates,

silence bathed in the sweat of the day laborers,

the sun has been made by its shreds,

who know what a kiss is worth,

who do not want to bear the names of their jailers,

What do the guts of clenched fists know?

They know that they are watered by bitter drinks,

they know everything and more about standing up,

of loneliness,

you know why the bread is always hard,

coins so dirty so blurred,

odious tinkling in stranded hands,

and they are the legs of their mules

if the whip is called hunger

the owners of roads that belong to no one,

locks at the whim of the little depth,

open to make way for horseshoes

that leave traces that guide them to get even again,

so as not to have to tear their clothes anymore

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds