Below is the lyrics of the song Un ami , artist - Marc Lavoine, Florent Pagny with translation
Original text with translation
Marc Lavoine, Florent Pagny
On se connaît depuis la rue des écoles.
On a grandi, on a goûté les alcools.
Et aujourd’hui, dans la fureur et le bruit
On se reconnaît, on n’a pas beaucoup vieilli.
Un ami m’a donné rendez-vous
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Mon ami me sautera au cou.
Mais c’est la vie qui nous fait un peu de peine
Car on se dit, quelquefois, c’est plus la peine.
Le réconfort, c’est le feu au fond du coeur
Et ça réchauffe, et peu à peu on n’a plus peur.
Un ami m’a donné rendez-vous
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Mon ami me sautera au cou
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Un ami m’a donné rendez-vous.
(Hey!)
Un ami m’a donné rendez-vous
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Mon ami me sautera au cou
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Un ami m’a donné rendez-vous.
We've known each other since School Street.
We grew up, we tasted liquor.
And today, in fury and noise
We recognize each other, we haven't aged much.
A friend gave me an appointment
Friends, I don't have many anymore.
My friend will jump on my neck.
But it's life that hurts us a little
Because we say to ourselves, sometimes, it's not worth it anymore.
Comfort is the fire in the heart
And it warms up, and little by little we are no longer afraid.
A friend gave me an appointment
Friends, I don't have many anymore.
My friend will jump on my neck
Friends, I don't have many anymore.
A friend gave me an appointment.
(Hey!)
A friend gave me an appointment
Friends, I don't have many anymore.
My friend will jump on my neck
Friends, I don't have many anymore.
A friend gave me an appointment.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds