Manuel Medrano, Natalia Jiménez
Оригинальный текст с переводом
Manuel Medrano, Natalia Jiménez
Huele a ti mi palma y mis manos a la punta de los dedos
La espalda y los pies hasta la punta de los pelos
Mi sábana, mi almohada y mi perro
Mi espíritu, mi alma y mi credo
Mis palabras, mi espacio y mi tiempo
Se han congelado hasta mis huesos
Del sabor a fucsia que tienen tus besos
No puedo quitar el olor de ti
De mis sábanas nuevas, de mi cojín
De esa prenda que usabas después del amor antes de dormir
No sé si entre mi espalda y mi pecho
Pueda guardar ese secreto que gritábamo' anoche tú y yo
Antes y después del sol
Si alguien supiera, que daría mi vida entera
Por estar contigo de nuevo
Porque tu eres la mujer que bota fuego
Eres la mujer (eres la mujer)
Que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos
Eres la mujer (eres la mujer)
Que se enloquece cuando el ombligo le beso
Eres la mujer (eres la mujer)
Que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo
Eres la mujer (eres la mujer)
Que tiene todo el derecho sobre mí
Huele a ti mi palma y mis manos a la punta de los dedos
La espalda y los pies hasta la punta de los pelos
Mi sábana, mi almohada y mi perro
Mi espíritu, mi alma y mi credo
Mis palabras, mi espacio y mi tiempo
Se han congelado hasta mis huesos
Del sabor a fucsia que tienen tus besos
No puedo quitar el olor de ti
De mis sábanas nuevas, de mi cojín
De esa prenda que usabas después del amor antes de dormir
No sé si entre mi espalda y mi pecho
Pueda guardar ese secreto que gritábamo' anoche tú y yo
Antes y después del sol
Si alguien supiera, que daría mi vida entera
Por estar contigo de nuevo
Porque tu eres la mujer que bota fuego
Eres la mujer (eres la mujer)
Que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos
Eres la mujer (eres la mujer)
Que se enloquece cuando el ombligo le beso
Eres la mujer (eres la mujer)
Que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo
Eres la mujer (eres la mujer)
Que tiene todo el derecho sobre mí
Eres la mujer (eres la mujer)
Que bota fuego cuando en mi cama nos sacudimos
Eres la mujer (eres la mujer)
Que se enloquece cuando el ombligo le beso
Eres la mujer (eres la mujer)
Que bota fuego cuando en mi cama se suelta el pelo
Eres la mujer (eres la mujer)
Que tiene todo el derecho sobre mí
(…'bre mí, 'bre mí, 'bre mí…)
Пахнет тобой моя ладонь и мои руки на кончиках пальцев
Спина и ноги до кончиков волос
Моя простыня, моя подушка и моя собака
Мой дух, моя душа и мое кредо
Мои слова, мое пространство и мое время
Они промерзли до костей
Аромат фуксии, который есть у твоих поцелуев.
Я не могу удалить твой запах
Из моих новых простыней, из моей подушки
О той одежде, которую ты надевал после любви перед сном
Я не знаю, между спиной и грудью
Я могу сохранить тот секрет, который мы кричали прошлой ночью, ты и я.
До и после солнца
Если бы кто-то знал, что я бы отдал всю свою жизнь
за то, что снова с тобой
Потому что ты женщина, которая бросает огонь
Ты женщина (ты женщина)
Это бросает огонь, когда мы трясемся в моей постели
Ты женщина (ты женщина)
Что он сходит с ума, когда его целует пупок
Ты женщина (ты женщина)
Это бросает огонь, когда в моей постели волосы распущены
Ты женщина (ты женщина)
что имеет на меня полное право
Пахнет тобой моя ладонь и мои руки на кончиках пальцев
Спина и ноги до кончиков волос
Моя простыня, моя подушка и моя собака
Мой дух, моя душа и мое кредо
Мои слова, мое пространство и мое время
Они промерзли до костей
Аромат фуксии, который есть у твоих поцелуев.
Я не могу удалить твой запах
Из моих новых простыней, из моей подушки
О той одежде, которую ты надевал после любви перед сном
Я не знаю, между спиной и грудью
Я могу сохранить тот секрет, который мы кричали прошлой ночью, ты и я.
До и после солнца
Если бы кто-то знал, что я бы отдал всю свою жизнь
за то, что снова с тобой
Потому что ты женщина, которая бросает огонь
Ты женщина (ты женщина)
Это бросает огонь, когда мы трясемся в моей постели
Ты женщина (ты женщина)
Что он сходит с ума, когда его целует пупок
Ты женщина (ты женщина)
Это бросает огонь, когда в моей постели волосы распущены
Ты женщина (ты женщина)
что имеет на меня полное право
Ты женщина (ты женщина)
Это бросает огонь, когда мы трясемся в моей постели
Ты женщина (ты женщина)
Что он сходит с ума, когда его целует пупок
Ты женщина (ты женщина)
Это бросает огонь, когда в моей постели волосы распущены
Ты женщина (ты женщина)
что имеет на меня полное право
(… 'роди меня, 'роди меня, 'роди меня...)
2011 •Daddy Yankee, Natalia Jiménez
2021 •Manuel Medrano
2015 •Juan Gabriel, Natalia Jiménez
2015 •Manuel Medrano
2015 •Manuel Medrano
2015 •Manuel Medrano
2015 •Manuel Medrano
2015 •Manuel Medrano
2021 •Manuel Medrano
2021 •Manuel Medrano
2015 •Manuel Medrano
2015 •Manuel Medrano
2021 •Manuel Medrano
2019 •Manuel Medrano
2021 •Manuel Medrano
2021 •Manuel Medrano
2021 •Manuel Medrano
2021 •Manuel Medrano
2020 •Manuel Medrano
2015 •Manuel Medrano
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды