Måns Zelmerlöw
Оригинальный текст с переводом
Måns Zelmerlöw
Som om
Du kom som december i drömmen inatt
Med det där jag aldrig riktigt hann ifatt
Men det känns att det finns
När jag blundar och minns
Du och jag och jul är som alla rätt
Imorgon går tåget och jag har biljett
Så vid fjorton och tjutvå står jag på Centralen
Likadan som förr, förälskad och galen
Som en av alla flingor som faller
Då och nu, jag och du
Är som sånger om jul
Vi ska följa den igen
Den underbara planen
Rimma dig och mig
Ligga under granen
Och ge våra hjärtan som klappar
All glittrande kärlek som änglarna tappar
December, nu vill jag hem till dig
Jag har vandrat i världen till vägarna tog slut
Där dimmiga nätter blev dåliga beslut
Jag har somnat i famnar i New York och Bombay
Men nu är det över, nu säger jag nej
Till allting som heter livet utan dig
Så vid fjorton och tjutvå står jag på Centralen
Likadan som förr, förälskad och galen
Som en av alla flingor som faller
Då och nu, jag och du
Är som sånger om jul
Vi ska följa den igen
Den underbara planen
Rimma dig och mig
Ligga under granen
Och ge våra hjärtan som klappar
Så vid fjorton och tjutvå, tjufjärde december
Möter du mig då med läppar och händer
Vi ger våra hjärtan som klappar
All glittrande kärlek (glittrande kärlek)
Som änglarna tappar (änglarna tappar)
December, nu vill jag hem till dig, oh
Будто
Ты пришел, как декабрь во сне прошлой ночью
С тем, что я никогда не догонял
Но такое ощущение, что он существует
Когда я закрываю глаза и вспоминаю
Ты и я и Рождество в порядке
Завтра поезд уходит, и у меня есть билет
Итак, в четырнадцать и двадцать два я в Центре
Как прежде, влюбленный и сумасшедший
Как одна из всех хлопьев, которые падают
Тогда и сейчас, я и ты
Это как песни о Рождестве
Мы будем следовать за ним снова
Прекрасный план
Рифмовать ты и я
Лежать под елкой
И дайте нашим сердцам биться
Вся сверкающая любовь, которую теряют ангелы
Декабрь, теперь я хочу домой к тебе
Я путешествовал по миру, пока дороги не закончились
Где туманные ночи стали плохими решениями
Я заснул на руках в Нью-Йорке и Бомбее
Но теперь все кончено, теперь я говорю нет
Ко всему, что называется жизнью без тебя
Итак, в четырнадцать и двадцать два я в Центре
Как прежде, влюбленный и сумасшедший
Как одна из всех хлопьев, которые падают
Тогда и сейчас, я и ты
Это как песни о Рождестве
Мы будем следовать за ним снова
Прекрасный план
Рифмовать ты и я
Лежать под елкой
И дайте нашим сердцам биться
Итак, в четырнадцать и двадцать два, двадцать четвертого декабря
Ты встречаешь меня тогда губами и руками
Мы отдаем наши сердца, которые бьются
Вся сверкающая любовь (блестящая любовь)
Когда ангелы падают (ангелы падают)
Декабрь, теперь я хочу вернуться к тебе домой, о
2015 •Måns Zelmerlöw
2019 •Måns Zelmerlöw
2019 •Måns Zelmerlöw, Dotter
2016 •Måns Zelmerlöw
2016 •Måns Zelmerlöw
2019 •Måns Zelmerlöw
2011 •Måns Zelmerlöw
2011 •Måns Zelmerlöw
2021 •Полина Гагарина, Måns Zelmerlöw
2019 •Måns Zelmerlöw
2019 •Måns Zelmerlöw
2011 •Måns Zelmerlöw
2015 •Måns Zelmerlöw
2016 •Måns Zelmerlöw
2015 •Måns Zelmerlöw
2011 •Måns Zelmerlöw
2007 •Måns Zelmerlöw
2019 •Måns Zelmerlöw
2015 •Måns Zelmerlöw
2011 •Måns Zelmerlöw
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды