Me voilà au pays - Manau
С переводом

Me voilà au pays - Manau

Альбом
Fantasy
Год
2013
Язык
`French`
Длительность
231420

Below is the lyrics of the song Me voilà au pays , artist - Manau with translation

Lyrics " Me voilà au pays "

Original text with translation

Me voilà au pays

Manau

Оригинальный текст

Emporté par les vents, au dessus des océans

Découvrant des sentiments, au delà des continents

Il est parti avec l’envie d’aller droit de l’avant

Quittant le pays sans se demander s’il est temps

D’avoir appris à ne plus être un jeune enfant du clan

Dans les yeux de ses parents toujours un adolescent

C’est ainsi que le petit homme voulait devenir grand

Ecrire seul son roman, aller à pas de géant

L’ancre s’est détachée puis il est parti pressé

Il avancait doucement sans jamais se retourner

Il vivait ce qu’il devait vivre.

Enfin, il vécut

Découvrant à être ivre toutes les joies du début

Les mois défilaient, tombaient dans des filets

Petit tas d'épillets séchés, oubliés de fait

Si la nature a fait le choix de bien se recycler

Lui revenait pas à pas sur les chemins du passé

Me voilà au pays, me voilà décidé

Ma foi, que les filles sont jolies, ici, rien n’a changé

Je ne sais pas comment j’ai pu l’abandonner

Emporté par tous les courants, je suis rentré

Usant ses souvenirs, sous des semelles de cuir

Il voyait son avenir tout doucement revenir

L’image de ce petit gamin qu’il avait oublié

Le tenait fort par la main quand s’effaçaient les sentiers

La nuit tombée, tout près d’un feu il pouvait écouter

Toutes les voix de ses aïeux, contes et légendes chuchotés

Qu’il avait souvent ignorées en regardant le bleu

D’un ciel trop immaculé, d’un horizon belliqueux

Comment, se disait-il, j’ai pu laisser si facil-ement

Perdre le fil à cet esprit volatil?

J’ai laissé derrière moi des tombes et des vérités

Mais peut-être que le monde est ce pays bien-aimé

S’approchant du pays, il se sentis reconquis

L’air était vraiment aussi pur, comme il se l'était dit

Il revint de très beau matin, le coeur léger, même si

Lourd comme un vieux parchemin, il voulait reprendre l'écrit

De son histoire tassée, de son livre épais taché

Rempli de traits encrassés, de gravures presque effacées

Retrouver les pages du début et tout recommencer

Revoir tous ces paysages de l’encre et puis du papier

Ainsi il a vieilli se sentant, ici, chez lui

Le coeur léger, sans souci, loin de ce tout jeune esprit

Son dernier chapitre a été «Veuillez-me-pardonner «Mais, où tout a commencé, je suis venu terminer

Перевод песни

Carried by the winds, over the oceans

Discovering feelings, across continents

He left with the urge to go straight ahead

Leaving the country not wondering if it's time

To have learned to no longer be a young child of the clan

In the eyes of his parents always a teenager

This is how the little man wanted to become great

Write your novel alone, take giant strides

The anchor broke loose then he left in a hurry

He walked slowly never looking back

He was living what he had to live.

Finally he lived

Discovering to be drunk all the joys of the beginning

The months went by, fell in nets

Small pile of dried spikelets, forgotten in fact

If nature has chosen to recycle well

He came back step by step on the paths of the past

Here I am in the country, here I am decided

Well, the girls are pretty, here, nothing has changed

I don't know how I could give it up

Carried away by all the currents, I returned

Wearing out memories, under leather soles

He saw his future slowly coming back

The image of that little kid he had forgotten

Held him tight by the hand when the paths faded

When night fell, near a fire he could listen

All the voices of his ancestors, whispered tales and legends

Which he had often ignored while staring at the blue

Of a sky too immaculate, of a warlike horizon

How, he thought, could I have let go so easily

Lose track of this volatile spirit?

I left behind graves and truths

But maybe the world is that beloved country

Approaching the country, he felt reconquered

The air really was as pure as he had told himself

He came back very fine in the morning, with a light heart, even though

Heavy as an old parchment, he wanted to resume writing

From his packed story, from his stained thick book

Filled with dirty lines, nearly faded engravings

Find the pages from the beginning and start all over again

Revisiting all those landscapes of ink and then paper

So he grew old feeling right here at home

Light-hearted, carefree, away from this very young spirit

His final chapter was "Please forgive me" But where it all began, I've come to end

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds