MuzText
Тексты с переводом
Kairos - Majk Spirit, Monika Bagarova
С переводом

Kairos

Majk Spirit, Monika Bagarova

Альбом
Nie Som Tu Náhodou
Год
2018
Язык
sk
Длительность
204150

Текст песни "Kairos"

Оригинальный текст с переводом

Kairos

Majk Spirit, Monika Bagarova

Оригинальный текст

Tik-tak, tiki-tak, ej

Žiadny stres, žiadny tlak, ej

Žiadne keby, žiadne ak, ej

Nechaj tak, nechaj tak, ej

Niekedy stretneš správne dievča v nevhodný deň

S niekým stíhaš za hodinu jak s iným za týždeň

Niekedy trvá roky, pokým prekročíš svoj tieň

Niekedy minúty sú plné zmien

Niekedy čakáš aj mesiace na tých pár sekúnd

Niekedy za tých pár sekúnd zmizne celý mesiac

Niekedy nájdeš riešenie z fleku

Chtiac, nechtiac

Tu a teraz

Správny moment si vždy príde pre nás

Chvíľu je tu a potom fuč

Ani ešte ani už

Ani obraz ani zvuk, ej

Chceš zmenu, tak ňou buď

Vidíš cieľ, chce to kľud

Musíš napnúť ten luk, ej

Čokoľvek obleč si, jak myslíš

Taký človek si, to nebolo inak ešte ani raz, ej

Ja môžem zaflexiť a kúpim si tie Rolexy

Ale nepovedia mi ten správny čas, ej

Žijeme ten rýchly život pomalých dní

Dokud máme čas

Když to necháš jít, čas si poradí s tím

To znamená

Že když překonáš svuj strach

Je to na dosah

Příde co má tak být

Má tak být

Všechno má svuj čas

Všetko má svoj čas, je to presne o tom

Kedy vidieť očami, kedy vnímať okom

Kedy obklopiť sa ľuďmi, kedy ostať bokom

Kedy povedať ľúbim ťa, kedy dať si zbohom

Kedy hovoriť a kedy radšej ticho byť

Kedy niečo zbúrať a kedy vytvoriť

Kedy dýchať pomaly, kedy rýchlo žiť

Kedy začať, kedy ukončiť

Poznám ľudí, ktorí sa ľúbia, ale nejsú spolu

Poznám ľudí, ktorí sú vo vzťahu, ale nemajú lásku

Poznám dievča, ktoré smeje sa, len keď robí fotku

Poznám chlapca, ktorý je šťastný, ale iba na obrázku

Poznám ľudí, čo promovali so mnou a stále hľadajú prácu

Ľudí, čo nešli na vysokú, ale našli trasu

Ľudí, čo vravia, že stavajú hrady a stavajú hrádzu

Ah, poznám ľudí, čo našli svoju krásu

Kairos

Žijeme ten rýchly život pomalých dní

Dokud máme čas

Když to necháš jít, čas si poradí s tím

To znamená

Že když překonáš svuj strach

Je to na dosah

Příde co má tak být

Má tak být

Všechno má svuj čas

Nadýchni sa, nech si fresh

Všetko je dobré starý, žiješ ako vieš

Keď to páli, pusti

A keď horí, tak sa teš

Päť, štyri, tri, dva, jedna

Je to preč

Ej, nadýchni sa, nech si fresh

Všetko je dobré moja, žiješ ako vieš

Keď to páli, pusti

A keď horí, tak sa teš

Päť, štyri, tri, dva, jedna

Je to preč

Kairos

Žijeme ten rýchly život pomalých dní

Dokud máme čas

Když to necháš jít, čas si poradí s tím

To znamená

Že když překonáš svuj strach

Je to na dosah

Příde co má tak být

Má tak být

Všechno má svuj čas

Kairos

Перевод песни

Тик-так, тики-так, эй

Без стресса, без давления, эй

Нет, если, нет, если, ej

Оставь, оставь, а

Иногда ты встречаешь нужную девушку не в тот день

Вы преследуете кого-то в час, чем в другой

Иногда требуются годы, чтобы пересечь свою тень

Иногда минуты полны перемен

Иногда ты даже ждешь месяцами этих нескольких секунд.

Иногда в эти несколько секунд исчезает целый месяц

Иногда вы найдете решение от пятна

Разыскиваемый, нежелательный

Здесь и сейчас

Правильный момент всегда приходит для нас

Это здесь на некоторое время, а затем слив

еще нет

Ни изображения, ни звука, эж

Вы хотите перемен, так тому и быть

Ты видишь цель, ей нужен покой

Вы должны нарисовать этот лук, а

Одевайся, как думаешь

Ты такой человек, другого раза не было, а

Я могу подумать и купить эти Ролексы

Но они не скажут мне правильное время, а

Мы живем этой быстрой жизнью медленных дней

Пока у нас есть время

Если ты отпустишь это, время разберется с этим.

Это значит

Что если ты преодолеешь свой страх

Это в пределах досягаемости

Что будет, то придет

Вот как это должно быть

Всему свое время

Всему свое время, это именно то, что есть

Когда видеть глазами, когда воспринимать глазами

Когда окружить себя людьми, когда остаться в стороне

Когда сказать, что я люблю тебя, когда попрощаться

Когда говорить, а когда молчать

Когда что-то сносить, а когда создавать

Когда дышать медленно, когда жить быстро

Когда начинать, когда заканчивать

Я знаю людей, которые любят, но не вместе

Я знаю людей, которые состоят в отношениях, но не любят

Я знаю девушку, которая смеется, только когда фотографирует

Я знаю мальчика, который счастлив, но только на картинке

Я знаю людей, которые учились вместе со мной и все еще ищут работу.

Люди, которые не учились в колледже, но нашли маршрут

Люди, которые говорят, что строят замки и плотины

Ах, я знаю людей, которые нашли свою красоту

Каир

Мы живем этой быстрой жизнью медленных дней

Пока у нас есть время

Если ты отпустишь это, время разберется с этим.

Это значит

Что если ты преодолеешь свой страх

Это в пределах досягаемости

Что будет, то придет

Вот как это должно быть

Всему свое время

Сделайте вдох, держите его свежим

Все по-старому, живешь как знаешь

Когда он горит, отпусти

И когда он горит, ты ждешь этого

Пять, четыре, три, два, один

Это прошло

Эй, сделай вдох, держи его свежим

Все мое, ты живешь, как знаешь

Когда он горит, отпусти

И когда он горит, ты ждешь этого

Пять, четыре, три, два, один

Это прошло

Каир

Мы живем этой быстрой жизнью медленных дней

Пока у нас есть время

Если ты отпустишь это, время разберется с этим.

Это значит

Что если ты преодолеешь свой страх

Это в пределах досягаемости

Что будет, то придет

Вот как это должно быть

Всему свое время

Каир

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 06.12.2018
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды