Below is the lyrics of the song Erleuchtung , artist - Maerzfeld with translation
Original text with translation
Maerzfeld
Geladen habe ich zu Grabe
Den Reigen, der mir wohl bekannt
Zu feiern meinen Todestage
Mit roten Rosen in der Hand
Aus der Ferne durch die Stille
Dringt es leise an mein Ohr
Sie fahren mich nun in die Erde
Begleitet durch den Heuchlerchor
Nur der Himmel weint die Tränen
Die ich gesät
Lasst los, lasst mich los
Lasst los, lasst mich los
Nur zum Schein bin ich gegangen
Zu sehen wo dein Herze schlägt
Zum Abschied mir die Vöglein sangen
Mutters Tränen ich gesät
Und der Himmel weint die Tränen
Es ist zu spät
Zwei Tage werd' ich gehen
Am dritten Tage auferstehen
Lasst los, lasst mich los
Lasst los, lasst mich los
Nur der Himmel weint die Tränen
Die ich gesät
Zwei Tage werd ich gehen
Am dritten Tage auferstehen
Lasst los, lasst mich los
Lasst los, lasst mich los
Lasst los, lasst mich los
Lasst los, lasst mich los
Lasst los, lasst mich los
Lasst los, lasst mich los
I loaded to grave
The dance that is well known to me
To celebrate the anniversaries of my death
With red roses in hand
From afar through the silence
It softly reaches my ear
They are driving me into the earth now
Accompanied by the hypocrite choir
Only heaven weeps tears
which I sown
let go, let go of me
let go, let go of me
I only pretended to go
To see where your heart beats
The little birds sang to me as a farewell
Mother's tears I sown
And the sky is crying tears
It is too late
I'll go for two days
Rise on the third day
let go, let go of me
let go, let go of me
Only heaven weeps tears
which I sown
I will go for two days
Rise on the third day
let go, let go of me
let go, let go of me
let go, let go of me
let go, let go of me
let go, let go of me
let go, let go of me
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds