MuzText
Тексты с переводом
For What Died the Sons of Róisín - Luke Kelly
С переводом

For What Died the Sons of Róisín

Luke Kelly

Альбом
The Best Of
Год
2016
Язык
en
Длительность
143300

Текст песни "For What Died the Sons of Róisín"

Оригинальный текст с переводом

For What Died the Sons of Róisín

Luke Kelly

Оригинальный текст

For What Died the Sons of Róisín, was it fame?

For What Died the Sons of Róisín, was it fame?

For what flowed Irelands blood in rivers,

That began when Brian chased the Dane,

And did not cease nor has not ceased,

With the brave sons of ´16,

For what died the sons of Róisín, was it fame?

For What Died the Sons of Róisín, was it greed?

For What Died the Sons of Róisín, was it greed?

Was it greed that drove Wolfe Tone to a paupers death in a cell of cold wet

stone?

Will German, French or Dutch inscribe the epitaph of Emmet?

When we have sold enough of Ireland to be but strangers in it.

For What Died the Sons of Róisín, was it greed?

To whom do we owe our allegiance today?

To whom do we owe our allegiance today?

To those brave men who fought and died that Róisín live again with pride?

Her sons at home to work and sing,

Her youth to dance and make her valleys ring,

Or the faceless men who for Mark and Dollar,

Betray her to the highest bidder,

To whom do we owe our allegiance today?

For what suffer our patriots today?

For what suffer our patriots today?

They have a language problem, so they say,

How to write «No Trespass"must grieve their heart full sore,

We got rid of one strange language now we are faced with many, many more,

For what suffer our patriots today?

Перевод песни

Для чего умерли сыновья Ройсина, была ли это слава?

Для чего умерли сыновья Ройсина, была ли это слава?

За то, что кровь Ирландии текла реками,

Это началось, когда Брайан погнался за датчанином,

И не переставала и не переставала,

С храбрыми сыновьями 16 года,

За что погибли сыновья Ройсина, за славу?

Из-за чего умерли сыновья Ройсина, была ли это жадность?

Из-за чего умерли сыновья Ройсина, была ли это жадность?

Была ли это жадность довела Вулфа Тона до нищей смерти в камере с холодным влажным воздухом?

камень?

Будут ли немцы, французы или голландцы писать эпитафию Эммету?

Когда мы продали достаточно Ирландии, чтобы остаться в ней чужими.

Из-за чего умерли сыновья Ройсина, была ли это жадность?

Кому мы сегодня обязаны своей верностью?

Кому мы сегодня обязаны своей верностью?

Тем храбрецам, которые сражались и погибли за то, что Ройсин снова живет с гордостью?

Ее сыновья дома, чтобы работать и петь,

Ее юность, чтобы танцевать и звенеть в ее долинах,

Или безликие мужчины, которые для Марка и Доллара,

Предать ее тому, кто больше заплатит,

Кому мы сегодня обязаны своей верностью?

За что сегодня страдают наши патриоты?

За что сегодня страдают наши патриоты?

У них проблемы с языком, поэтому они говорят:

Как написать «Нет посягательств», должно огорчить их сердце, полное боли,

Мы избавились от одного незнакомого языка, теперь мы столкнулись со многими, многими другими,

За что сегодня страдают наши патриоты?

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 09.07.2016
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды