J'Attendrai - Luis Mariano
С переводом

J'Attendrai - Luis Mariano

Год
2000
Язык
`French`
Длительность
174760

Below is the lyrics of the song J'Attendrai , artist - Luis Mariano with translation

Lyrics " J'Attendrai "

Original text with translation

J'Attendrai

Luis Mariano

Оригинальный текст

Paroles de la chanson J’attendrai:

J’attendrai

Le jour et la nuit

J’attendrai toujours

Ton retour

J’attendrai

Car l’oiseau qui s’enfuit

Vient chercher l’oubli

Dans son nid

Le temps passe et court

En battant tristement

Dans mon cœur plus lourd

Et pourtant

J’attendrai ton retour

Les fleurs fanisses

Le feu s'éteint

L’ombre se glisse

Dans le jardin

L’horloge tisse

Des sons très las

Je crois entendre ton pas

Le vent m’apporte

Des bruits lointains

Guettant ma porte

J'écoute en vain

Hélas, plus rien

Plus rien ne vient

J’attendrai

Le jour et la nuit

J’attendrai toujours

Ton retour

J’attendrai

Car l’oiseau qui s’enfuit

Vient chercher l’oubli

Dans son nid

Le temps passe et court

En battant tristement

Dans mon cœur plus lourd

Et pourtant

J’attendrai ton retour

(écrite en 1938…)

Les paroles que vous avez mis en ligne, ne sont pas comformes au clip vidéo

joint (youtube) pour ma part j’ai une perte de deux phrases…

(crepman 65 ans .)

Перевод песни

Lyrics of the song I will wait:

I'll wait

The day and the night

I will always be waiting

Your come back

I'll wait

Because the bird that fled

Come seek oblivion

In his nest

Time passes and runs

Beating sadly

In my heavier heart

And yet

I will wait for your return

The fan flowers

The fire goes out

The shadow creeps

In the garden

The clock weaves

Very tired sounds

I think I hear your step

The wind brings me

Distant sounds

Watching my door

I listen in vain

Alas, nothing more

Nothing more comes

I'll wait

The day and the night

I will always be waiting

Your come back

I'll wait

Because the bird that fled

Come seek oblivion

In his nest

Time passes and runs

Beating sadly

In my heavier heart

And yet

I will wait for your return

(written in 1938…)

The lyrics you uploaded are not consistent with the music video

joint (youtube) for my part I have a loss of two sentences...

(Crepman 65 years old.)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds