Below is the lyrics of the song Supongamos (Cancion De Amor Y Anarquia) , artist - Luis Eduardo Aute with translation
Original text with translation
Luis Eduardo Aute
Supongamos…
¡Es tan fácil suponer!
Que el mar
(Como bien podría ser)
Fuese una mujer…
Quién sabe, acaso el horizonte no sería
Un inmenso paredón
Sino donde las sirenas
Cantan su canción
De amor y anarquía
Supongamos…
¡Es tan fácil suponer!
Que el sol
(Como bien podría ser)
Fuese una mujer
Quien sabe, acaso este planeta no sería
El reloj de la razón
Sino luz que se derrama
En una canción
De amor y anarquía
Supongamos
¡Es tan fácil suponer!
Que Dios
(Como bien podría ser)
Fuese una mujer…
Quien sabe, acaso el Universo no sería
Un disparo en expansión
Sino el soplo de la vida
En una canción
De amor y anarquía
Supongamos…
Suppose...
It's so easy to guess!
that the sea
(As well it could be)
Were a woman...
Who knows, perhaps the horizon would not be
A huge wall
But where the sirens
They sing their song
Of love and anarchy
Suppose...
It's so easy to guess!
that the sun
(As well it could be)
were a woman
Who knows, perhaps this planet would not be
The clock of reason
But light that spills
In a song
Of love and anarchy
suppose
It's so easy to guess!
What God
(As well it could be)
Were a woman...
Who knows, perhaps the Universe would not be
An expanding shot
But the breath of life
In a song
Of love and anarchy
Suppose...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds