lowlow, Briga
Оригинальный текст с переводом
lowlow, Briga
Dai non fa paura
Ho detto dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai
Dai non fa paura ho detto dai
Non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Noi ci abbracciamo salpiamo
Lasciamo il porto
Lo facciamo fino a farci male
Ci graffiamo il volto
Certe cose che prendo mi lasciano un solco
Il nostro corpo è un tempio
E noi lo distruggiamo
È divertente
Io in certe ragazze
Non c’ho visto niente
Ma in te sì sei speciale vieni qui
Non fa male
Sei una tigre non c'è niente
Che ti può fermare
Questa cosa non la raccontare
Lascia penetrare le emozioni
Il calore parte dalle gambe passa dai polmoni
E voleremo insieme sopra ad una stella
Fatti di roba infima in un motel a una stella
No, avermi solo come mi vuoi te
Come un oggetto per vantartene
Non ha più senso adesso vattene
Buona fortuna
Se io non fossi uno dei tuoi trofei
Cosa vedresti dentro gli occhi miei
Solo per fingere che è tutto ok
Non fa paura
Nascosto dietro a questa tenda
Accartocciato con la sindrome di Stendhal
Tu sei stupenda
Rubo nella vita tua come Lupin da
Dentro la tua agenda
Non fa paura
Quando mi tappa la bocca perchè
Sa che a volte me ne scappa una
Mi guarda e poi mi dice campeon
Gli occhi suoi filtrano la luce
Come il panteon
Dammi un attimo dalla depressione
All’accelerazione del mio battito
Il passo è breve il giorno è psicopatico
Io e te formiamo un chiasmo
Ma non so distinguere
Un attacco di panico da un orgasmo
Giurami che resterai che mi amerai per sempre
Anche se sarò un pezzente ridotto al niente
I duri hanno due cuori
Non fa paura ma la paura
È il pane dei sognatori
No, avermi solo come mi vuoi te
Come un oggetto per vantartene
Non ha più senso adesso vattene
Buona fortuna
Se io non fossi uno dei tuoi trofei
Cosa vedresti dentro gli occhi miei
Solo per fingere che è tutto ok
Non fa paura
Dai non fa paura
Ho detto dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai non fa paura
Dai non fa paura ho detto
Dai
Давай, это не страшно
Я сказал, давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай
Давай, это не страшно, я сказал, давай
это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Мы обнимаемся, мы отправляемся в плавание
Мы покидаем порт
Мы делаем это, пока не станет больно
Мы царапаем лица
Некоторые вещи, которые я принимаю, оставляют на мне паз.
Наше тело - храм
И мы уничтожаем его
Это смешно
я в некоторых девушках
Я ничего не видел
Но в тебе ты особенный иди сюда
Это не больно
Ты тигр, нет ничего
Это может остановить вас
Не говори об этом
Позвольте эмоциям проникнуть
Тепло начинается с ног и проходит через легкие
И мы вместе полетим над звездой
Сделано из самого низкого материала в однозвездочном мотеле
Нет, просто будь со мной такой, какой ты хочешь меня
Как предмет для хвастовства
Нет смысла сейчас уходить
Удачи
Если бы я не был одним из твоих трофеев
Что бы ты увидел в моих глазах
Просто притвориться, что все в порядке
это не страшно
Спрятанный за этой занавеской
Смятый при синдроме Стендаля
Вы прекрасны
Я краду в твоей жизни, как Люпин дает
В вашей повестке дня
это не страшно
Когда я закрываю рот, почему
Он знает, что иногда я скучаю по одному
Он смотрит на меня, а затем говорит кампеон
Его глаза фильтруют свет
Как пантеон
Дай мне минутку от депрессии
При ускорении моего сердцебиения
Шаг короткий день психопатический
Мы с тобой образуем хиазм
Но я не знаю, как отличить
Паническая атака от оргазма
Поклянись мне, что останешься, что будешь любить меня вечно
Даже если я стану нищим, превратившимся в ничто
У крутых два сердца
Это не страшно, а страх
Это хлеб мечтателей
Нет, просто будь со мной такой, какой ты хочешь меня
Как предмет для хвастовства
Нет смысла сейчас уходить
Удачи
Если бы я не был одним из твоих трофеев
Что бы ты увидел в моих глазах
Просто притвориться, что все в порядке
это не страшно
Давай, это не страшно
Я сказал, давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай, это не страшно
Давай, это не страшно, я сказал
Давай
2015 •Briga
2016 •Mostro, Briga
2020 •Briga
2015 •Briga
2015 •Briga, Primo, Martina May
2015 •Briga
2015 •Briga
2020 •Briga
2015 •Briga
2015 •Briga, Gemello
2015 •Briga, Elio Toffana, Kompayde
2015 •Briga
2015 •Briga
2015 •Briga
2015 •Briga
2015 •Briga, Mostro, Sercho
2015 •Briga, Mostro
2015 •Tiziano Ferro, Briga
2014 •Gemello, Briga
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды