Below is the lyrics of the song Revolver , artist - Louise Attaque with translation
Original text with translation
Louise Attaque
Il y a les lampes que l’on allume,
Le temps qui se consume;
Il y a dans mes yeux, qui brillent,
Le vaste océan de tes pupilles;
Il y a dans l’air, par moment,
Ce léger souffle séduisant;
Peut-on rester débutant,
Apprivoiser, ses nerfs.
Il y a «se plaire», c’est évident,
L’intérieur et l’extravagant;
Venant de la mer du vent,
D’un lieu reposant, de l’air;
Et dans cet air par moment,
Ce léger souffle séduisant;
Peut-on rester débutant,
Apprivoiser, ses nerfs.
Il y a «se taire», par moment,
Rêver d'être souffleur de verre;
Mais comment travailler,
La manière.
Il y a des hommes si souriants,
D’autres aux allures de revolver;
De la moitié pour maintenant,
De la traversée du désert.
Et au milieu de tout ça,
Il y a moi qui pense à toi;
Au milieu de tout ça,
Il y a moi et je pense à toi;
Avec dans l’air, par moment,
Ce léger souffle séduisant;
Peut-on rester débutant,
Apprivoiser, ses nerfs
There are the lamps that we light,
The time that is consumed;
There's in my eyes, shining,
The vast ocean of your pupils;
There's in the air, at times,
This light seductive breath;
Can we remain a beginner,
Taming his nerves.
There is "liking", it's obvious,
The interior and the extravagant;
Coming from the sea of the wind,
From a resting place, from the air;
And in this tune at times,
This light seductive breath;
Can we remain a beginner,
Taming his nerves.
There is "shut up", at times,
Dreaming of being a glassblower;
But how to work
The way.
There are men so smiling,
Others looking like guns;
Half for now,
From crossing the desert.
And in the middle of it all,
There's me thinking of you;
In the midst of it all,
There's me and I'm thinking of you;
With in the air, at times,
This light seductive breath;
Can we remain a beginner,
Tame, his nerves
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds