Below is the lyrics of the song Jopito , artist - Los Auténticos Decadentes, La Mona Jiménez with translation
Original text with translation
Los Auténticos Decadentes, La Mona Jiménez
Ya salió del baile y va medio picado
Se le mueve todo de un lado a otro lado
Quiere llegar a casa y está muy mamado
No le para un taxi le siguen de largo
Se cruza un japonés, un cohete a la luna
Se cruza con un cocodrilo, comiendo aceitunas
Se cruza con un perro que no lo saluda
Y ahí se enoja y se pone a gritar
Se hu, se hu, se hunde el barco
Tírame un salvavidas que me estoy ahogando
Se hun, se hun, se hunde el barco
Si no alcanzan los botes yo me voy nadando
Jopito es un personaje que brillaba en la madrugada
En un banco de la plaza el cantar del gallo lo despertaba
Jopito es un personaje que se extraña en la madrugada
Amanecía en la 40 o en una plaza como si nada
Se hu, se hun se hunde el barco
Tírame un salvavidas que me estoy ahogando
Se hu, se hu, se hunde el barco
Si no alcanzan los botes yo me voy nadando
Caminando solo como un loco malo
Abrazado a un árbol como atornillado
Brinda con el cielo y se queda mirando
Imágenes extrañas que va imaginando
Se cruza un japonés, un cohete a la luna
Se cruza un cocodrilo comiendo aceitunas
Se cruza con un perro que no lo saluda
Y ahí se enoja y se pone a gritar
Se hun, se hun, se hunde el barc
El quiere que esta noche se despierte el barrio
Se hun, se hun, se hunde el barco
Hasta que amanezca seguirá cantando
En las noches como un gato, deambulando por la avenida
Haciendo una parada en los bares de cada esquina
Jopito es un personaje que brillaba en la madrugada
Y en un banco de la plaza el cantar del gallo lo despertaba
Se hu, se hu, se hunde el barco
He's already left the dance and he's half chopped
Everything moves from side to side
He wants to get home and he is very sucked
Do not stop him for a taxi they follow him by
A Japanese crosses, a rocket to the moon
She crosses paths with a crocodile, eating olives
He comes across a dog that doesn't greet him
And then he gets angry and starts screaming
Se hu, se hu, the ship is sinking
Throw me a life preserver I'm drowning
Se hun, se hun, the ship is sinking
If they don't reach the boats I'll go swimming
Jopito is a character that shone at dawn
On a bench in the square the crowing of the rooster woke him up
Jopito is a character that is missed at dawn
He woke up in the 40 or in a square as if nothing
Se hu, se hun the ship is sinking
Throw me a life preserver I'm drowning
Se hu, se hu, the ship is sinking
If they don't reach the boats I'll go swimming
Walking alone like a crazy bad guy
Hugged to a tree like screwed
He toasts with the sky and stares
Strange images that he imagines
A Japanese crosses, a rocket to the moon
A crocodile eating olives is crossed
He comes across a dog that doesn't greet him
And then he gets angry and starts screaming
Se hun, se hun, the boat is sinking
He wants the neighborhood to wake up tonight
Se hun, se hun, the ship is sinking
Until he wakes up he will continue singing
At night like a cat, wandering down the avenue
Making a stop at the bars on every corner
Jopito is a character that shone at dawn
And on a bench in the square the crowing of the rooster woke him up
Se hu, se hu, the ship is sinking
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds