Below is the lyrics of the song Hine-i-te-Awatea / Oceanic Feeling , artist - Lorde with translation
Original text with translation
Lorde
He rā paki i Te Pōporo
Pōhutu i te wai pūāhuru
Ka hoki ngā mahara ki te ohinga o taku pāpā (o taku pāpā)
He rā paki
Kia hīia ake te ika nui
Ka haea te kiri
Te oha ka mihia
Katoa mai i tai, mai i uta (mai i uta)
Ahureinga o te aroha
Tā te tamariki mahi, he wāwāhi tahā
E te tau, ka tau kē!
He aha rā kei tua?
Ā tōna wā ka mōhio (mōhio)
Tai kato, kao mai ana te whai
Whakarongo rā ki ngā manu a Rehua
Ngā ngaru o te moana
Kua tau nei a Hine-raumati
Kua hora ko te paki o Hewa, o Rūhī ki te ao mārama
E ngā uri o anamata
Ka rite rā koe ki a wai rā?
Ki ahau e noho nei, e pohewa ana?
Ka noho atu ki tō ipo, kataina ai ngā whetū?
Anō te whaea i te ohinga (i te ohinga)
Whitikina koe e te rā, ko tō ātārangi ka mahue ki muri
He tānga manawa
Mauri ora (ora, ora, ora)
Kia hiwa (hiwa, hiwa, hiwa)
Mauri ora (Ora, ora, ora)
Kia hiwa (Hiwa, hiwa, hiwa)
Mauri ora (Ora, ora, ora)
Kia hiwa (Hiwa, hiwa, hiwa)
Mauri ora (Ora, ora, ora)
Kia hiwa (Hiwa, hiwa, hiwa)
I kitea rānei te māramatanga e āta whāia ana?
Ka aro koe ki ngā tohu o te taiao
Ki te ākau he ahikā
Nā te tāwhaowhao ka mura
Me āta kī mai kua eke rā te wā
Nau mai rā, e Hine-i-te-awatea
A sunny day at Te Pōporo
Sprinkle with knitting water
Memories go back to my dad (my dad)
It's a sunny day
Catch more big fish
The skin is torn
Greetings and thanks
All by sea, from land (from land)
Uniqueness of love
What the children do is break a calabash
O year, it's over!
What's behind it?
In time we will know (know)
Tai kato, kao mai te wai
Listen to the birds of Rehua
The waves of the sea
Hine-raumati has settled down
The story of Hewa and Rūhī has come to light
O descendants of the future
Who are you like?
To me sitting and imagining?
Stay with your lover and make the stars laugh?
The mother repeats the ohinga (in the ohinga)
The sun shines on you, and your shadow is left behind
A respite
Mauri ora (ora, ora, ora)
Hiwa (hiwa, hiwa, hiwa)
Mauri ora (Ora, ora, ora)
Be careful (Cut, cut, cut)
Mauri ora (Ora, ora, ora)
Be careful (Cut, cut, cut)
Mauri ora (Ora, ora, ora)
Be careful (Cut, cut, cut)
Did you find the understanding that is being pursued?
You pay attention to the signs of the environment
If the beach is hot
It ignites due to drift
Make sure it's time
Welcome, Hine-i-te-awatea
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds