Below is the lyrics of the song Canción de despedida [Nueva mezcla] , artist - Loquillo, Mikel Erentxun with translation
Original text with translation
Loquillo, Mikel Erentxun
Llegó la hora de dar las gracias
A quien corresponda, decirle adiós
A las morenas de caderas anchas
Las rubias tristes de menta y limón
A las muchachas en primavera
A todo el humo que ya es ilegal
Al primer mono que pisó la uva
De donde brota este manantial
¡Qué mi alma sea
La barca adentrándose al mar!
¡Qué sean sus velas
Disueltas por el temporal!
EST
Guiñad el ojo a una chica bella
Y perdonad a este pecador
O perdonad a las chicas bellas
Guiñad el ojo a este pecador
Al darle pechos a las mujeres
Que gran idea tuvo el Señor
Y que franqueza al colocarlos
Justo delante del corazón
Llegó la hora de cerrar la barra
Y dispersarse por el boulevard
Buscando a tientas una buena cama
Y si os consuela llamadle amor
¡Qué mi alma sea
La barca en el temporal!
¡Sentar mi cabeza
Esa hora nunca llegará!
EST
EST
EST
Guiñad el ojo a este pecador x2
It's time to say thank you
To whom it may concern, say goodbye
To the broad-hipped brunettes
The sad blondes of mint and lemon
To the girls in spring
To all the smoke that is already illegal
To the first monkey that stepped on the grape
Where does this spring come from?
May my soul be
The boat entering the sea!
What are your sails
Disbanded by the storm!
ITS T
Wink at a beautiful girl
And forgive this sinner
Or forgive the pretty girls
Wink at this sinner
By giving breasts to women
What a great idea the Lord had
And that he candor in placing them
right in front of the heart
It's time to close the bar
And disperse along the boulevard
Fumbling for a good bed
And if it consoles you call it love
May my soul be
The boat in the storm!
settle my head
That hour will never come!
ITS T
ITS T
ITS T
Wink at this sinner x2
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds