La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc) - Line Renaud, Julien Clerc
С переводом

La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc) - Line Renaud, Julien Clerc

Альбом
Un Soir De Mai A L'Olympia
Год
2011
Язык
`French`
Длительность
252520

Below is the lyrics of the song La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc) , artist - Line Renaud, Julien Clerc with translation

Lyrics " La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc) "

Original text with translation

La mémoire dévêtue (en duo avec Julien Clerc)

Line Renaud, Julien Clerc

Оригинальный текст

Ils m’en ont fait de toutes les couleurs, de toutes les douleurs

Ils me font rire quand je pleure, ils me font mourir quand ils meurent

Mes amis, mes amis et celui qui vient de natre, peut-tre?

Je sais bien qu' mon ge il ne va pas me rattraper la nage!

«Je sais, je sais» Tu peux m’chambrer, t’es pas l’premier!

Comme on a ri avec Thierry!

Mes amis, mes amis, les silencieux

Les haut-parleurs, les joueurs

Les tranquilles, les grands voyageurs immobiles

Ceux qui ont tout vu, ceux qui ont tout bu Et les beaux intellos qui sont tombs d’vlo

Mes amis, ceux que j’ai tant aims et ceux qui m’ont blesse

Infidles mais fidles revenant d’un coup d’aile, a n’existe pas?

Si, a existe!

Et l’ami inconnu, o est-il, que fait-il?

Dans l’oubli et tout nu, la mmoire dvtue, la mmoire dvtue

Et les marrants, et les mchants

Souvent les mmes, ceux qui font mal parce qu’ils ont mal

Et vous mes artistes, mes amis, mes amis qui vivez

Ceux qui vivent toujours sur le qui-vive

Toujours une angine qui reste, une frangine qui part

Et les gays, mes amis souvent si gais, souvent si tristes

Nous, les artistes, «j'ai trop d' travail, j’ai pas d' travail»

Les beaux, les belles, les moins beaux, les moins que rien

Les moins que personne, ils naviguent l’estime

En haut en bas de l’affiche, ils disent «J'm'en fiche, j’m’en fous»

Ils naviguent la fatigue, plus un centime, le pire

Sur un quai de gare, plus un regard

La gueule de l’emploi sans emploi, a n’existe pas?

Si a existe!

Et l’ami inconnu, o est-il, que fait-il?

Dans l’oubli et tout nu, la mmoire dvtue, la mmoire dvtue

Les copains, les copines, les petites sњurs

Les grands frres et les autres, quelquefois j’en ai marre.

Par exemple, de ceux qui en ont marre de moi

Mais je serais o?

Je serais qui?

Je serais comment sans vous?

Les perdus, les retrouvs, les fchs, les rconcilis

Mes amis de toutes les couleurs, de toutes les douleurs

Les grands cњurs et les moqueurs

Ceux qui m’ont blesse et ceux que j’ai tant aims

Infidles mais fidles revenant d’un coup d’aile

Avec Thierry, comme on a ri!

Ah bon, je te l’ai dj dit?

Tu peux m’chambrer, tu sais, t’es pas le premier, t’es pas l’dernier!

Et arrte de me dire «Quelle prsence tu as!»

Parfois, je le sais, quelle absence j’ai eue!

a n’existe pas?

Si, a existe!

Et l’ami inconnu, o est-il, que fait-il?

Dans l’oubli et tout nu, la mmoire dvtue, la mmoire dvtue.

Перевод песни

They gave me all the colors, all the pains

They make me laugh when I cry, they make me die when they die

My friends, my friends and the newly born, perhaps?

I know my age he's not going to catch me swimming!

"I know, I know" You can mess me up, you're not the first!

How we laughed with Thierry!

My friends, my friends, the silent ones

The speakers, the players

The quiet ones, the motionless great travelers

Those who have seen it all, those who have drunk it all And the beautiful nerds who fell off a bike

My friends, those I loved so much and those who hurt me

Infidels but faithful returning with a wing stroke, does it not exist?

Yes, a exists!

And the unknown friend, where is he, what is he doing?

In oblivion and stark naked, memory unclothed, memory unclothed

And the funny ones, and the bad ones

Often the same ones, those who hurt because they hurt

And you my artists, my friends, my friends who live

Those who always live on the alert

Always a sore throat that stays, a sis that leaves

And the gays, my friends often so gay, often so sad

We, the artists, "I have too much work, I have no work"

The beautiful, the beautiful, the less beautiful, the less than nothing

Less than anyone, they navigate esteem

Up and down the poster they say "I don't care, I don't care"

They sail fatigue, the more a penny, the worse

On a station platform, no longer a look

The face of jobless job, does it not exist?

If a exists!

And the unknown friend, where is he, what is he doing?

In oblivion and stark naked, memory unclothed, memory unclothed

Boyfriends, girlfriends, little sisters

The big brothers and the others, sometimes I get sick of it.

For example, of those who are fed up with me

But where would I be?

Who would I be?

How would I be without you?

The lost, the found, the angry, the reconciled

My friends of all colors, of all pains

The big hearts and the scoffers

Those who hurt me and those I loved so much

Unfaithful but faithful returning with a wing stroke

With Thierry, how we laughed!

Oh, did I already tell you?

You can room me, you know, you're not the first, you're not the last!

And stop telling me "What a presence you have!"

Sometimes, I know, what an absence I have had!

does not exist?

Yes, a exists!

And the unknown friend, where is he, what is he doing?

In oblivion and naked, the memory undressed, the memory undressed.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds