La mémoire dévêtue - Line Renaud
С переводом

La mémoire dévêtue - Line Renaud

Год
2010
Язык
`French`
Длительность
232660

Below is the lyrics of the song La mémoire dévêtue , artist - Line Renaud with translation

Lyrics " La mémoire dévêtue "

Original text with translation

La mémoire dévêtue

Line Renaud

Оригинальный текст

Ils m’en ont fait de toutes les couleurs, de toutes les douleurs

Ils me font rire quand je pleure, ils me font mourir quand ils meurent,

mes amis, mes amis

Et celui qui vient de naître, peut-être?

Je sais bien qu'à mon âge il ne va pas me rattraper à la nage !

«Je sais, je sais»

Tu peux m' chambrer, t’es pas l' premier !

Comme on a ri avec Thierry !

Mes amis, mes amis, les silencieux, les haut-parleurs, les joueurs,

les tranquilles, les grands voyageurs immobiles, ceux qui ont tout vu,

ceux qui ont tout bu, et les beaux intellos qui sont tombés d' vélo

Mes amis, ceux que j’ai tant aimés et ceux qui m’ont blessée, infidèles mais

fidèles revenant d’un coup d’aile, ça n’existe pas?

Si, ça existe !

Et l’ami inconnu

Où est-il, que fait-il?

Dans l’oubli et tout nu

La mémoire dévêtue

Et les marrants, et les méchants, souvent les mêmes, ceux qui font mal parce

qu’ils ont mal

Et vous mes artistes, mes amis, mes amis qui vivez

Ceux qui vivent toujours sur le qui-vive, toujours une angine qui reste,

une frangine qui part, et les gays, mes amis souvent si gais, souvent si

tristes

Nous, les artistes, «j'ai trop d' travail, j’ai pas d' travail»

Les beaux, les belles, les moins beaux, les moins que rien, les moins que

personne, ils naviguent à l’estime, en haut en bas de l’affiche, ils disent «J' m’en fiche, j' m’en fous»

Ils naviguent à la fatigue, plus un centime, le pire: sur un quai de gare,

plus un regard

La gueule de l’emploi sans emploi, ça n’existe pas?

Si ça existe !

Et l’ami inconnu

Où est-il, que fait-il?

Dans l’oubli et tout nu

La mémoire dévêtue

Les copains, les copines, les petites sœurs, les grands frères et les autres

Quelquefois j’en ai marre.

Par exemple, de ceux qui en ont marre de moi

Mais je serais où?

Je serais qui?

Je serais comment sans vous?

Les perdus, les retrouvés, les fâchés, les réconciliés

Mes amis de toutes les couleurs, de toutes les douleurs, les grands cœurs et

les moqueurs

Ceux qui m’ont blessée et ceux que j’ai tant aimés, infidèles mais fidèles

revenant d’un coup d’aile

Avec Thierry, comme on a ri !

Ah bon, je te l’ai déjà dit?

Tu peux m' chambrer,

tu sais, t’es pas le premier, t’es pas l' dernier !

Et arrête de me dire «Quelle présence tu as !»

Parfois, je le sais,

quelle absence j’ai eue !

Ça n’existe pas?

Si, ça existe !

Et l’ami inconnu

Où est-il, que fait-il?

Dans l’oubli et tout nu

La mémoire dévêtue

Перевод песни

They gave me all the colors, all the pains

They make me laugh when I cry, they make me die when they die,

my friends, my friends

And the newly born, perhaps?

I know that at my age he won't swim to catch me!

"I know I know"

You can mess with me, you're not the first!

How we laughed with Thierry!

My friends, my friends, the silencers, the loudspeakers, the players,

the quiet ones, the motionless great travellers, those who have seen everything,

those who drank it all, and the beautiful nerds who fell off their bikes

My friends, those I loved so much and those who hurt me, unfaithful but

faithful returning with a wing, that does not exist?

Yes, it exists!

And the unknown friend

Where is he, what is he doing?

In oblivion and naked

The stripped memory

And the funny ones, and the bad ones, often the same ones, the ones that hurt because

that they are in pain

And you my artists, my friends, my friends who live

Those who always live on the alert, always a lingering angina,

a sis who leaves, and the gays, my friends often so gay, often so

sad

We, the artists, "I have too much work, I have no work"

The beautiful, the beautiful, the less beautiful, the less than nothing, the less than

nobody, they sail by esteem, up and down the poster, they say "I don't care, I don't care"

They sail to fatigue, plus a penny, the worse: on a station platform,

one more look

The mouth of the unemployed job, does it not exist?

If it exists!

And the unknown friend

Where is he, what is he doing?

In oblivion and naked

The stripped memory

Boyfriends, girlfriends, little sisters, big brothers and others

Sometimes I get bored.

For example, of those who are fed up with me

But where would I be?

Who would I be?

How would I be without you?

The lost, the found, the angry, the reconciled

My friends of all colors, all pains, big hearts and

the mockers

Those who hurt me and those I loved so much, unfaithful but faithful

flying back

With Thierry, how we laughed!

Oh, did I already tell you?

You can chamber me,

you know, you're not the first, you're not the last!

And stop telling me "What a presence you have!"

Sometimes I know

what an absence I had!

It does not exist?

Yes, it exists!

And the unknown friend

Where is he, what is he doing?

In oblivion and naked

The stripped memory

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds